tratar
Las 14 lesiones de reestenosis restantes se trataron con un SFA. | The remaining 14 restenotic lesions were treated with a DES. |
Estos requisitos ya se trataron en la sección D. | These requirements were already dealt with in section D. |
Muchas otras dolencias también se trataron a base del aceite. | Many other ailments were also treated using the oil. |
Algunos pacientes de cada grupo también se trataron con radioterapia local. | Some patients in each group were also treated with local radiation therapy. |
Trece pacientes no se trataron y se excluyeron del análisis. | Thirteen patients were not treated and were dropped from the analysis. |
En los tres primeros meses de 2011 se trataron 987.311 pasajeros (21,7%) | In the first three months of 2011 were handled 987.311 passengers (+21.7%) |
En los primeros siete meses de 2011 se trataron 4.455.553 TEU (1,4%) | In the first seven months of 2011 were handled 4.455.553 teu (+1.4%) |
Estas cuestiones ya se trataron en el considerando 117 del Reglamento provisional. | These issues were already addressed in recital 117 of the provisional Regulation. |
Esos aspectos se trataron en forma mucho más detallada en el informe anterior. | These aspects were much more detailed in the previous report. |
La evaluación incluye las preguntas que se trataron previamente para el paciente con estreñimiento. | Assessment includes the questions discussed previously for the patient with constipation. |
En estos pacientes, se trataron con AVB 452 lesiones. | In these patients, 452 lesions were scaffolded. |
En 2017, se trataron 35 nuevos casos de lepra y 400 de tuberculosis. | In 2017, 35 new cases of leprosy and 400 of tuberculosis were treated. |
En total, se trataron y analizaron 5.654 lesiones. | Overall, 5654 lesions were treated and analyzed. |
Los pacientes de timoma en estadio IV se trataron con radioterapia o quimioterapia. | Patients with stage IV thymoma were treated with radiation therapy or chemotherapy. |
Sin embargo, para este análisis se trataron todas las vulnerabilidades por igual. | For this analysis, all vulnerabilities were treated the same, though. |
En la reunión se trataron también cuestiones técnicas pendientes. | The meeting also addressed outstanding technical issues. |
La evaluación incluye los cuestionamientos que se trataron previamente para el paciente con estreñimiento. | Assessment includes the questions discussed previously for the patient with constipation. |
En esta edición se trataron temas de logística, marketing on-line y comercio electrónico. | In this edition dealt with topics of logistics, e-commerce and online marketing. |
En la reunión también se trataron otras cuestiones relacionadas con el desarrollo. | The meeting also addressed other development-related issues. |
Todos los pacientes se trataron con resección (completa o incompleta) seguida de observación. | The treatment for all patients was resection (complete or incomplete) followed by observation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.