trataron
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation oftratar.

tratar

Las 14 lesiones de reestenosis restantes se trataron con un SFA.
The remaining 14 restenotic lesions were treated with a DES.
Estos requisitos ya se trataron en la sección D.
These requirements were already dealt with in section D.
Muchas otras dolencias también se trataron a base del aceite.
Many other ailments were also treated using the oil.
Algunos pacientes de cada grupo también se trataron con radioterapia local.
Some patients in each group were also treated with local radiation therapy.
Trece pacientes no se trataron y se excluyeron del análisis.
Thirteen patients were not treated and were dropped from the analysis.
En los tres primeros meses de 2011 se trataron 987.311 pasajeros (21,7%)
In the first three months of 2011 were handled 987.311 passengers (+21.7%)
En los primeros siete meses de 2011 se trataron 4.455.553 TEU (1,4%)
In the first seven months of 2011 were handled 4.455.553 teu (+1.4%)
Estas cuestiones ya se trataron en el considerando 117 del Reglamento provisional.
These issues were already addressed in recital 117 of the provisional Regulation.
Esos aspectos se trataron en forma mucho más detallada en el informe anterior.
These aspects were much more detailed in the previous report.
La evaluación incluye las preguntas que se trataron previamente para el paciente con estreñimiento.
Assessment includes the questions discussed previously for the patient with constipation.
En estos pacientes, se trataron con AVB 452 lesiones.
In these patients, 452 lesions were scaffolded.
En 2017, se trataron 35 nuevos casos de lepra y 400 de tuberculosis.
In 2017, 35 new cases of leprosy and 400 of tuberculosis were treated.
En total, se trataron y analizaron 5.654 lesiones.
Overall, 5654 lesions were treated and analyzed.
Los pacientes de timoma en estadio IV se trataron con radioterapia o quimioterapia.
Patients with stage IV thymoma were treated with radiation therapy or chemotherapy.
Sin embargo, para este análisis se trataron todas las vulnerabilidades por igual.
For this analysis, all vulnerabilities were treated the same, though.
En la reunión se trataron también cuestiones técnicas pendientes.
The meeting also addressed outstanding technical issues.
La evaluación incluye los cuestionamientos que se trataron previamente para el paciente con estreñimiento.
Assessment includes the questions discussed previously for the patient with constipation.
En esta edición se trataron temas de logística, marketing on-line y comercio electrónico.
In this edition dealt with topics of logistics, e-commerce and online marketing.
En la reunión también se trataron otras cuestiones relacionadas con el desarrollo.
The meeting also addressed other development-related issues.
Todos los pacientes se trataron con resección (completa o incompleta) seguida de observación.
The treatment for all patients was resection (complete or incomplete) followed by observation.
Word of the Day
milkshake