transmitir
Los informes periódicos escritos se transmitirán por la red COREU. | Regular written reports shall be circulated through the COREU network. |
Las series de datos se transmitirán de las siguientes formas: | The data series shall be transmitted in the following forms: |
En este contexto, no se transmitirán los datos a terceros. | In this regard, the data is not transferred to third parties. |
Los informes periódicos se transmitirán a través de la red COREU. | Regular reports shall be circulated through the COREU network. |
En ese caso, también se transmitirán datos a Twitter. | In the process, data will also be transferred to Twitter. |
Estos datos personales no se transmitirán a terceros. | Such personal data is not passed on to third parties. |
Los informes escritos periódicos se transmitirán a través de la red COREU. | Regular written reports shall be circulated through the COREU network. |
Los informes periódicos escritos se transmitirán a través de la red COREU. | Regular written reports shall be circulated through the COREU network. |
Los informes periódicos escritos se transmitirán a través de la red COREU. | Regular written reports shall be circulated through the Coreu network. |
Sus datos serán tratados confidencialmente y no se transmitirán a terceros. | Your data is treated confidentially and is not passed to third parties. |
Los eventos también se transmitirán en directo a menudo en PokerStars.tv. | Events will also often be live streamed via webcast at PokerStars.tv. |
Estos datos no se transmitirán aotras entidades. | This data will not be made available to other entities. |
Un fideicomisario residente de Nueva Zelanda o compañía fiduciaria (se transmitirán a las autoridades) | A beneficiary resident of New Zealand or fiduciary company (disclosed to authorities). |
Las dudas sobre liquidez se transmitirán de inmediato a la dirección. | Concerns about liquidity will be immediately brought to the attention of management. |
Los escritos procesales se transmitirán con arreglo a lo dispuesto en el artículo 106. | Procedural documents shall be transmitted in accordance with Article 106. |
Los datos anteriores se transmitirán solo cuando usted mire los videos. | Only when you play the videos will the above data be transmitted. |
Estos comentarios y observaciones se transmitirán a la Quinta Comisión. | These comments and observations will be transmitted to the Fifth Committee. |
Solo se transmitirán los datos absolutamente necesarios para la entrega. | Only the data absolutely necessary for delivery will be transmitted. |
Años 1995-2009: no se transmitirán los datos; primera transmisión en 2011 | Years 1995-2009: not to be transmitted; first transmission in 2011 |
Años 1995-2006: no se transmitirán los datos; primera transmisión en 2008 | Years 1995-2006: not to be transmitted; first transmission in 2008 |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.