Possible Results:
transformaría
transformaría
transformar
¿Cómo un sentimiento de odio se transformaría en amor? | How would a feeling of hatred turn into love? |
La bentonita sódica se transformaría en un tabique de alta densidad bajo presión hidráulica. | Sodium bentonite would transform to high density septum under hydro pressure. |
La bentonita de sodio se transformaría en un tabique de alta densidad bajo presión hidráulica. | Sodium bentonite would transform to high density septum under hydro pressure. |
Después de la visita, Joinville se transformaría en la primera (y única) filial fuera de Moscú. | After this visit, Joinville became home to the first (and only) Bolshoi affiliate outside Moscow. |
Nadie se transformaría en nosotros. | He doesn't become us. |
Cuando se realizara la vida feliz propia, la sociedad entera se transformaría en una pacífica. | When one realized one's truly happy life, the entire society would transform itself to a peaceful one. |
¿Cómo se transformaría la materia de otra manera cómodamente a la ventaja del ser egoísta? | How else could the matter be converted in a pleasant way to favour the egoistic being? |
A partir de ese momento, el narcotráfico se transformaría en la industria más floreciente en el mundo. | This from a country that has the largest proven oil reserves in the world. |
Al año siguiente, aparecieron brotes en cinco estados más, incluido Kentucky, donde finalmente se transformaría en el más grande del país. | The next year, outbreaks appeared in five more states, including Kentucky, where it would ultimately metastasize into the nation's largest. |
Si Cargill cambiara, toda la industria del aceite de palma se transformaría, o al menos el 40% ó 50%, que no es un porcentaje insignificante. | If Cargill makes a decision, the entire palm oil industry moves, or at least 40 or 50 percent of it. That's not insignificant. |
El agua que se encontraría detrás del dique se transformaría tal como en el Haringvliet y el lago Zeeuws (Zeeuwse Meer) en agua dulce. | The water enclosed behind the dam would therefore become fresh, exactly like the water in the Haringvliet and the Lake of Veere. |
El hombre necesitaba una demostración visible del compromiso espiritual, y Yo le proporcioné uno, sabiendo que se transformaría en un símbolo que re-dirigiría el pensamiento espiritual del hombre. | Man needed a visible demonstration of spiritual commitment, and I provided one for him, knowing it would morph into symbolism that would re-direct man's spiritual thinking. |
Pero en la medida que éstos dejen de sentir la iniciativa como propia, el banco perdería uno de sus principales activos y se transformaría en una institución financiera más. | But the moment they stop feeling the initiative as their own, the Bank will lose one of its major assets and turn into a financial institution just like any other. |
Se podría haber supuesto que la raza que desarrollase primero la afinidad en su grado más alto se transformaría en la raza dominante de cualquier planeta, y eso se ha corroborado. | One could have guessed that the race which first developed affinity to its highest degree would become the dominant race on any planet and this has been borne out. |
Si se pudiese agregar al vapor una energía considerablemente mayor (calentarlo a aproximadamente 11,700° C), se descompondría en una variedad de gases y se transformaría en un conductor de electricidad o en gas ionizado. | If you were to add considerably more energy to the steam–heating it to about 11,700° C–the steam would break up into a number of component gases, and would become electrically conductive, or ionized. |
El jefe de la negociación por parte de los docentes, Liam Rutherford, advirtió que la crisis actual se transformaría en desastre si el Gobierno no se tomaba en serio los problemas a los que se enfrenta la profesión docente. | The lead negotiator for teachers, Liam Rutherford, warned that the current crisis would become a disaster if the Government did not get serious about the issues facing the profession. |
En 1999, mientras Bosnia-Herzegovina estaba sufriendo una guerra de la que la población civil se había convertido en la primera víctima, Emaús Internacional montó un campo provisional con tiendas, que posteriormente se transformaría en un campo con edificaciones estables. | In 1999, when Bosnia-Herzegovina was in the grip of war, of which civilians were the main victims, Emmaus International set up a temporary camp which later became permanent. |
En este momento terrible por que atraviesa la Rusia revolucionaria, cualquier motín se transformaría fácilmente en guerra civil, con la consiguiente destrucción de todas las organizaciones proletarias, que tantas dificultades ha costado edificar. | In this fearful time through which revolutionary Russia is passing, any insurrection can easily turn into civil war, and there can result from it the destruction of all organisations of the proletariat, built up with so much labour. |
el momento en que se transformaría en un ser hermoso. | The time she would transform into a beautiful being. |
El globo lleno de tristeza se transformaría en uno de amor. | The globe full of sadness would transform itself into one of love. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.