Possible Results:
traduzca
traduzca
traducir
Una estrategia que se traduzca en beneficios para todos. | A strategy that translates into benefits for everyone. |
Es preciso que la alerta temprana se traduzca en una acción temprana. | It is crucial that early warning translates into early action. |
Espero que esto también se traduzca en decisiones claras, amplias y conjuntas. | I hope that this will also result in clear, broad, joint decisions. |
La armoniosa distribución de los ambientes hacen que se traduzca en una vivencia única. | The harmonious distribution of the environments are reflected in an experience unique. |
¡Queremos ofrecer a nuestros clientes un buen servicio y que se traduzca en una entrega rápida! | We want to offer our customers a good service and that results in a fast delivery! |
Esto asegura que la contracción muscular se traduzca en un movimiento de una parte particular del cuerpo. | This ensures that a muscle contraction results in a movement to a particular body part. |
Es importante asegurarse de que la asistencia oficial para el desarrollo se traduzca en un aumento de la inversión pública. | It is important to ensure that ODA translates into higher public investment. |
Así consiguen que la práctica del yoga se traduzca siempre en mayor alegría, energía, vitalidad y conocimiento de uno mismo. | So get that yoga practice always translates into greater happiness, energy, vitality and self-awareness. |
Hemos notado que nuestros sacerdotes necesitan ser sostenidos, ayudados, para que su predicación se traduzca en acto. | We realized that our priests need to be supported, helped so that their preaching turns into action. |
Es de esperar que esta medida se traduzca en inversiones más cuantiosas y sostenibles en iniciativas de alfabetización. | This will hopefully lead to greater and more sustainable investments in literacy efforts. |
Es probable que esto también se traduzca en la eliminación de diferencias en el comportamiento en las carreteras. | This is also likely to lead to the elimination of differences in behaviour on the road. |
La crisis genera radicalidad y descontento, aunque esto no se traduzca mecánicamente en marxismo y conciencia de clase. | The crisis is generating radicalism and discontent, but this will not mechanically translate into Marxism and class consciousness. |
Pero esto no significa que el aumento en el uso se traduzca en forma directa en un aumento de citaciones. | But that does not mean the increased use translates directly into increased citations. |
Los pases están mejorando, pero tenemos que asegurarnos de que esto se traduzca en puntos en el marcador. | Our passing is improving, but we have to make sure that that translates into points on the board. |
TranslateMedia colabora con traductores médicos certificados para garantizar que todo su material de capacitación se traduzca y localice con precisión. | TranslateMedia collaborates with certified medical translators to ensure that all your training material is accurately translated and localised. |
No es extraño que el nombre de este enclave idílico se traduzca como Mirador del Valle de la Luna. | It's no wonder the name of this idyllic place translates into English as the Moon Valley Viewpoint. |
Por la misma razón, también procede que la repetición de un delito se traduzca en períodos de inadmisibilidad más largos. | For the same reason, it is also appropriate that a repetition of an offence results in longer inadmissibility periods. |
A fin de que la flexibilidad no se traduzca en acciones impulsivas, es necesario el examen cuidadoso de las circunstancias. | Prudent consideration of the circumstances is essential to prevent flexibility from turning into impulsive action. |
Es común que los participantes alcancen un punto de reflexión que se traduzca en emociones diversas como alegría, tristeza, rabia. | It is common for the participants to reach a point of reflection that translates into diverse emotions such as joy, sadness, anger. |
Sobre todo, no significa que no se traduzca en un efecto devastador en el Centro de la Alianza misma. | Above all it does not mean that a devastating effect is not produced on the Centre of the Covenant himself. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
