traducirá
Futureél/ella/ustedconjugation oftraducir.

traducir

Una reforma debilitada se traducirá literalmente en hambre y miseria.
A weakened reform will lead literally to famine and destitution.
¿Cómo se traducirá esta nueva visión en las próximas elecciones?
How will this new vision materialise in the coming elections?
Cada categoría de derechos se traducirá luego en medidas cuantitativas específicas.
Each category of rights will then be translated into specific quantitative measures.
El voto de hoy se traducirá en resultados concretos sobre el terreno.
Today's vote will translate into concrete results on the ground.
Construir una percepción reputacional positiva se traducirá en liderazgo en el mercado.
Building a positive reputational perception will result in market leadership.
Construcción de acero inoxidable se traducirá en un precio más alto del molino.
Stainless steel construction will result in a higher mill price.
Solo se traducirá en aislamiento y decisiones forzadas.
It will only lead to isolation and forced decisions.
El foro se traducirá automáticamente tus mensajes a usuarios de otros idiomas.
Forum will automatically translate your posts to others users languages.
También se traducirá en calambres, arritmia cardíaca coronaria, y el síndrome de compartimento.
They will also result in cramping, coronary heart arrhythmia, and compartment syndrome.
El resultado seguramente se traducirá en una mayor productividad, felicidad y retención de empleados.
The result will surely be better productivity, happiness and employee retention.
Este análisis basado en datos empíricos se traducirá entonces en recomendaciones de política concretas.
This evidence-based analysis will then translate into concrete policy recommendations.
Una decisión errónea en este punto se traducirá sin dudas en deudas más adelante.
An erroneous decision at this point will undoubtedly translate into debts later.
El metal se enfría se traducirá en tono de piel muy rápidamente!
The cooled metal will result in skin tone very quickly!
El mantenimiento de la salud del intestino se traducirá en una mejor digestión.
Maintaining gut health will result in improved digestion.
Por desgracia, la falta de fondos específicos se traducirá en falta de acción.
The lack of specific funds will unfortunately be translated into lack of action.
Este coste adicional se traducirá en una comisión adicional para los afiliados de la lotería.
This extra charge will result in extra commission for lottery affiliates.
Debido a que usted es único y esta singularidad ya se traducirá en resultados de búsqueda.
Because you are unique and this uniqueness will already translate into search results.
Y esto se traducirá en un círculo vicioso.
This kicks off a vicious cycle.
A menudo, esto se traducirá en pérdida de empleos y en falta de vivienda.
This will often result in job loss and homelessness.
Su resultado final se traducirá en una mayor productividad, combinada con una conducción segura y cómoda.
Your bottom line will see higher productivity, combined with safe and comfortable driving.
Word of the Day
to dive