trabaron
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation oftrabar.

trabar

Los jóvenes quemaron edificios del gobierno y se trabaron en luchas campales con la policía.
The young rebels burned down government buildings and fought with the police.
Irak e Irán son viejos adversarios y se trabaron en una cruenta guerra no hace muchos (instigados por Estados Unidos).
Iraq and Iran are long time adversaries. Instigated by the U.S., they waged a bitter war not long ago.
El equipo de mi país –Escocia– visitó hace poco Lituania y estoy seguro de que se trabaron numerosas amistades.
My team – Scotland – was in Lithuania recently and I have no doubt a number of friendships were made.
En protesta por la colaboración, los estudiantes de los grupos DisarmUnis y Lockout Lockheed se trabaron a barriles de concreto rodeando el edificio administrativo de la universidad.
In protest at the collaboration, students from the DisarmUnis and Lockout Lockheed groups locked-on to concrete barrels surrounding the universities administrative building.
El ambiente era alegre en una basílica iluminada como si fuera de día y algunas amistades se trabaron enseguida entre los comensales y los que les servíamos.
The atmosphere was one of joy and friendships quickly devel-oped between the people at table and those serving them.
El 19 de septiembre los grupos obtuvieron refuerzos provenientes de Darfur occidental y el mismo día se trabaron en duros enfrentamientos con las FANT en Jebel Merfain.
The groups were reinforced from Western Darfur on 19 September and engaged in heavy clashes with FANT forces on the same day in Jebel Merfain.
Segundo, esos tres países no forman un eje de ninguna clase. Irak e Irán son viejos adversarios y se trabaron en una cruenta guerra no hace muchos (instigados por Estados Unidos).
Second, these three countries don't form an axis of anything. Iraq and Iran are long time adversaries. Instigated by the U.S., they waged a bitter war not long ago.
Un número de participantes expresaron su pesar porque, a pesar de los esfuerzos por mejorar el perfil científico del OSACTT, las discusiones se trabaron por consideraciones políticas que impidieron el debate detallado de aspectos científicos.
A number of participants expressed regret that, despite efforts to enhance the scientific profile of SBSTTA, discussions had been bogged down by political considerations that prevented detailed discussion of scientific aspects.
Finalmente, la Sistema Solar tomó su forma moderna: los planetas esféricos con sus lunas se trabaron en órbita alrededor de un sol central, situado alguno 30.000 años ligeros lejos del centro de la manera lechosa.
Finally, the Solar System took its modern shape: spherical planets with their moons locked into orbit around a central sun, located some 30,000 light years away from the center of the Milky Way.
Durante el curso se trabaron las formas y los sistemas de combate, (Tul y Yatso Matsogui) corrigiendo las formas y unificando criterios en todos los temas técnicos, todos los participantes aprovecharon de las enseñanzas de los GM.
During the course, the focus was on forms and combat systems, (Tul and Yatso Matsogui) correcting said forms and unifying technical concepts, the participants were grateful and paid attention to the teachings from the GMs.
Los engranajes se trabaron y la máquina se detuvo.
The gears bound and the machine came to a halt.
Word of the Day
to boo