Possible Results:
tirará
Futureél/ella/ustedconjugation oftirar.
tirara
Imperfect subjunctiveyoconjugation oftirar.
tirara
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation oftirar.

tirar

Es comprensible que el rival no se tirara después de haber ligado una buena carta en el river.
It is understandable that the opponent does not fold after getting a lucky rivercard.
Dichos planes no se realizaron porque la ciudad quería que remodelaran en lugar de que se tirara el edificio.
Those plans fell through because the city wanted them to renovate rather than tear down the building.
Una mujer en Salerno, cerca de Nápoles, quería convertirse en un matrimonio violento de 35 años después de que su esposo se tirara la cara con un carril.
A woman in Salerno close to Naples wanted to become a 35-year-old and violent marriage after her husband dropped her face with a lane.
Tarde o temprano, se tirará por la ventana,
Sooner or later, he'll jump out a window,
Pero, tarde o temprano, se tirará por la ventana.
Sooner or later, he'll jump out a window,
El alcalde se tirará por los suelos de risa.
The Lord Mayor will roll in the soup with laughter.
Tarde o temprano, se tirará por la ventana, o ella descubrirá todo.
Sooner or later... he'll jump out a window... or she'll find out everything.
¡Ahora se tirará un rato tranquilo!
He'll be alright for quite a while now!
Se tirará a salvarte si no sabes nadar.
She'll jump in to save you if you can't swim.
Nadie dice que no se tirara, Sydney.
There's nothing to say he didn't jump, sydney.
No. No creo que se tirara.
No, I don't think she jumped.
Algunas veces pienso que habría mejor justicia si se tirara una moneda al aire.
Sometimes I think justice would be better served with a coin flip.
No faltó nadie que no se tirara un lance con ella.
Everybody wished to have a date with her.
En otro tiempo nuestros abuelos cuidaban mucho que no se tirara nada de comida sobrante.
At one time our grandparents took great care not to throw any leftovers.
Le dije que se tirara.
I told him to go in one.
Pero con murmullos y gestos la convencí de que se tirara al suelo.
But by means of whispers and gestures I convinced her to lie flat on the floor.
¿Si le pidiera que se tirara por un acantilado lo haría?
If he asked you to throw yourself off a cliff would you do it? Yes.
En otro tiempo nuestros abuelos cuidaban mucho que no se tirara nada de comida sobrante.
There was a time when our grandparents were very careful not to throw away any left over food.
Muchas veces oraba para que su marido llegara a casa y se tirara en el sofá, pero la mayor parte del tiempo, ella terminaba recibiendo una paliza.
She often prayed that her husband would come home and pass out on the couch, but most of the time she would get a beating instead.
Había un político tico aquí, Alfonso Robelo, que propuso, hizo y retó en el Camino Real al FS a que se tirara una ley para que el 40% de las empresas fuera de los trabajadores, el 40% de cada empresa.
In the Camino Real Hotel, Alfonso Robelo dared the FSLN to draft a law that would entitle the workers to 40% ownership of each company.
Word of the Day
to boo