El FMI amenazó con detener $96 millones en préstamos y donaciones prometidos si no se terminaran los subsidios. | The IMF threatened to cut off $96 million in promised loans and grants if subsidies were not withdrawn. |
El equipo trabajó fuera de los horarios de apertura al público para asegurarse de que todas las actualizaciones se terminaran a tiempo. | The team worked outside of normal trading hours to ensure all upgrades happened by the deadline. |
También decidió pedir a la Oficina que coordinara esos estudios e informes y velara por que se terminaran sin demora, y se presentaran al Comité Preparatorio en su segundo período de sesiones. | It also decided to request the Office to coordinate these studies and reports, and ensure their completion without delay and their submission to the second session of the Preparatory Committee. |
Mi madre me contó que las primeras cosas que escribí fueron continuaciones de las historias que leía pues me apenaba que se terminaran o quería enmendarles el final. | My mother told me the first things I wrote were continuations of the stories I read because it made me sad when they concluded or because I wanted to change their endings. |
Pareciera por momentos que estas experiencias nunca se terminarán. | It seems that these experiences are never ending at times. |
Porqué las formas de gobierno actualmente existentes probablemente se terminarán. | Why existing forms of government will likely collapse. |
Pero Tom, cuando termine la guerra, se terminarán los títulos...en nuestros Estados Unidos. | But, Tom, after the war, there'll be no titles... in our United States. |
¿Cuántos días se terminarán las muestras (pruebas)? | How many days will samples be finished(Proofing)? |
Si cancelas el servicio móvil en cualquiera de las líneas, se terminarán tus créditos. | If you cancel wireless service on either line or your credits will end. |
Los folletos se terminarán en 2003. | They will be completed in 2003. |
Sí, sus ansiedades son apreciadas y registradas y no se terminarán por algún tiempo. | Yes, your anxieties are appreciated and registered and they will not cease for quite some time. |
Los informes relativos a las subregiones del Gran Mekong y Asia meridional se terminarán en 2007. | Reports for the Greater Mekong and South Asia subregions will be finalized in 2007. |
Debe ser convertida en ley antes del 30 de septiembre, cuando los actuales fondos del Gobierno se terminarán. | It must be signed into law before September 30, when current government funding runs out. |
Se prevé que los exámenes sobre los dos primeros países se terminarán en agosto de 2003 a más tardar. | The first two reviews are expected to be completed by August 2003. |
Los impuestos a los ingresos se terminarán, con reintegros que irán a las personas que pagaron los impuestos de esa nación. | Income taxes are to end, with refunds going to that nation's taxpayers. |
Para 2010 se terminarán de incluir en la base de datos los nombres que figuran en un mapa a escala 1:100.000. | The population of the database with the names reflected in a 1:100,000-scale map shall be completed by 2010. |
Así durante el 2012 y 2013 se terminarán las nuevas normas de gobernanza comunes presupuestarias, fiscales y económicas de Eurolandia. | Thus 2012 and 2013 will see the finalization of the new rules for common budget, tax and economic governance in Euroland. |
La mayoría de pruebas de rutina se realizan en nuestro laboratorio y se terminarán y reportarán a su médico dentro de 24-48 horas. | Most routine tests are performed in our laboratory and will be completed and reported to your physician within 24-48 hours. |
Q1: ¿Cuántos días se terminarán las muestras? ¿Qué tal la producción masiva? 1. | Q1: How Many Days Will Samples Be Finished? How About The Mass Production? 1. |
Q1: ¿Cuántos días se terminarán las muestras? ¿Qué tal la producción en masa? 1. | Q1: How Many Days Will Samples Be Finished? How About The Mass Production? 1. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
