Possible Results:
tendría
Conditionalyoconjugation oftener.
tendría
Conditionalél/ella/ustedconjugation oftener.

tener

¿Qué se tendría que hacer para frenar esta tendencia?
What would need to be done to significantly slow this trend?
Una busqueda de nombre y reservación de nombre se tendría que hacer.
A name search and name reservation would have to be done.
No se tendría que estar escondiendo detrás de los faldones de una camisa.
I wouldn't have to be hiding behind his shirttails.
¿Por qué se tendría que sentir así?
Why would she feel that way?
No se tendría que atar.
You wouldn't have to tie him.
Cargado con ropa de esquí se tendría que dar un servicio más rápido para no agobiarse.
Loaded with ski clothes would have to give a faster service to not overwhelm.
Si hubiesen atacado el campamento se tendría que preparar con mayor rapidez.
If the camp had been attacked, she would have to pull herself together quickly.
A qué ira se tendría que estar enfrentando la humanidad?
What wrath would mankind be facing?
Aquí está la razón por la que posiblemente se tendría en cuenta un rubor de vesícula biliar.
Right here is the reason you would possibly take into account a gallbladder flush.
¿En qué medida esta tarea se tendría que redistribuir entre las agencias y las universidades?
To what extent should this work be redistributed between the QA agencies and the universities?
Al hacerlo, probablemente se tendría en cuenta el Protocolo de Cartagena como tratado internacional pertinente.
In doing so the Cartagena Protocol would presumably be taken into account as a relevant international treaty.
Incluso se tendría la posibilidad de conectar con la planta principal a través de una escalera interior.
You would even have the possibility of connecting with the main floor through an internal staircase.
Gracias a eso se tendría un total de 36 parcelas de referencia para cada punto de control.
This would produce a total of 36 reference plots per site.
Para que eso ocurriera, se tendría que remover mucho más que la simple cubierta de hielo.
More than the ice sheet would need to be removed.
Y es casi seguro que se tendría que hacer eso en una revolución en un país imperialista.
And this would almost certainly have to be done in a revolution within an imperialist country.
Si la posición de resguardo cae al 100%, se tendría que constituir cierto margen adicional.
If the security position falls to 100 per cent, an additional margin might be required to be posted.
Si no fuera por la temperatura de las aguas incluso se tendría la certeza de poder alcanzarlo a nado.
If not for water temperature would even be easy to reach swimming.
En este último caso, esta masa se tendría asimismo en cuenta para la parte C del presente anexo.
In the latter case, this mass would also be taken for Part C of this Annex.
El lugar para todo esto era el futuro congreso universitario, donde se tendría que reformar la universidad.
The place for doing this was the future university congress, where the university would have to be reformed.
Originalmente, la votación sobre el informe se tendría que haber realizado de acuerdo con la el artículo 131 del Reglamento.
Originally, voting on the report was to have been carried out in accordance with Rule 131.
Word of the Day
full moon