se te para
Popularity
500+ learners.
- Examples
¡Porque siempre estás drogado y no se te para! | Because you're always stoned and you can't get it up! |
Bueno, no se devuelve el dinero si no se te para. | Well, no refunds if you can't get it up. |
Bueno, no se devuelve el dinero si no se te para. | Oh. Well, no refunds if you can't get it up. |
Ya no se te para pero no te importa. | You can't get it up, but you don't care. |
Cuando se ríe, se te para el corazón y luego se derrite. | When she smiles, your heart skips a beat and then melts. |
¿Y ahora ni siquiera se te para? | And now you can't even get it up? |
Es lo que sucede cuando se te para el corazón. | Which happens when your heart stops. |
¿Y qué pasa si se te para el motor? | What happens when your motor conks out? |
Porque siempre estás drogado, y no se te para. | Because you're always stoned and you can't get it up! |
¿No sabes cuándo se te para? | You don't know when you're hard? |
¿Todavía se te para, abuelo? | You still can get it up, dedushka? |
¿Por qué no se te para? | Why aren't you getting hard? |
Si se te para el auto... | But if your car gets, you know... |
Solo se te para cuando terminas la edición del diario. | The only time you ever get it up is when you put the paper to bed. |
¿Todavía se te para? | Do you still like to? |
¿Todavía se te para? | Can you still get it up? |
¿Ahora ni se te para? | Can you not even get hard now? |
¡Apenas se te para! | You can hardly get it up! |
Yo se todo de ti, tu sabes todo de mi y por eso no se te para. | We know everything about each other. And that's why you can't get it up. |
Y no se te para competir con cualquier llamada telefónica estafa, esto le dará algo más de coste en el coche. | And don't get yourself to compete with any phone call scam, this will give you some extra cost on the car. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
