someter
Esta distribución de papeles hoy se somete a profunda revisión. | This roll distribution is today submitted to a deep revision. |
El multicapa se somete únicamente a una variación de temperatura DT. | The multi-layered material is only subjected to a temperature variation DT. |
No se somete a la corrosión y no se oxida. | Is not exposed to corrosion and is not oxidized. |
El aceite crudo se somete normalmente a las etapas tradicionales de refinación. | The crude oil is usually subjected to traditional refining stages. |
En consecuencia, todo pensamiento ardiente se somete al Magneto tensado. | Hence, each fiery thought conforms to the tensed Magnet. |
El 70 % de las importaciones se somete al procedimiento simplificado. | Seventy per cent of imports come through the simplified procedure. |
No se somete a sus jerarquías o a sus prejuicios. | It does not bow down to their hierarchies or their prejudices. |
En resultado el helicóptero no se somete a la inclinación indeseable. | As a result the helicopter is not exposed to an undesirable inclination. |
Además, el producto apenas se somete a fricción durante el transporte. | The product is hardly exposed to any friction during conveying. |
Esta distribución de papeles hoy se somete a profunda revisión. | This roll distribution is today under a deep revision. |
La gente que es joven, activa y saludable normalmente se somete a cirugía. | People who are young, active, and healthy typically have surgery. |
¿Con qué facilidad se somete usted a los gobernantes y autoridades? | How easily do you submit to rulers and authorities? |
El formulario de admisión después se somete al investigador de PHRC. | The intake form is then submitted to the PHRC investigator. |
El té verde no se somete a ninguna oxidación ni fermentación. | Green tea is not subjected to any fermentation temperature. |
La Reina no se somete a ningún hombre. | The Queen don't bow to no man. |
La revolución se somete a comicios cuando está consolidada. | The revolution accepts electoral processes when it is consolidated. |
La liste se somete después a la aprobación del presidente. | The list is then submitted to the President for approval. |
En ningún caso se somete a las alumnas a castigos físicos. | Under no circumstances are female pupils subjected to corporal punishment. |
No solo es el hielo lo que se somete. | It's not only the ice that yields. |
Asegúrese de que su hijo se somete a revisiones médicas regulares. | Make sure your child gets regular medical checkups. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.