seguir
Espero que se sigan fortaleciendo todas estas alianzas. | I look forward to further strengthening all those partnerships. |
Esperamos con interés que se sigan examinando estas cuestiones durante este año. | We look forward to further consideration of these issues later this year. |
Siempre que también se sigan prácticas antiguas sostenibles. | Provided that ancient sustainable practices are also followed. |
Por consiguiente, se recomienda que se sigan estudiando y considerando medidas de disuasión. | Further study and consideration of deterrence measures are therefore recommended. |
Solo me aseguro de que se sigan las normas. | I just make sure the rules are followed. |
Para asegurar que se sigan las reglas. | To ensure that the rules are followed. |
Para nosotros también es importante que se sigan produciendo avances. | Further development is also important for us. |
Es necesario que esas recomendaciones se sigan aplicando. | Further implementation of those recommendations is needed. |
Escurre y pon bajo un chorro de agua frÃa para prevenir que se sigan cocinando. | Drain and run under cold water to prevent further cooking. |
Esperamos que se sigan registrando avances. | We hope that such progress will continue. |
Esto constituye un fuerte estÃmulo para que se sigan sumando más productores. | That was a strong incentive for more growers to take up the idea. |
La comunidad no permitirá que se sigan suprimiendo los derechos humanos. | This community will not stand by and allow the continued abrogation of human rights. |
Pero por otra parte, también queremos que se sigan debatiendo estos temas. | On the other hand, though, we also want discussion of these topics to continue. |
Está previsto que se sigan celebrando talleres y seminarios orientados a las polÃticas. | Further policy-oriented workshops and seminars are planned. |
Si se posee esta predisposición, las varices van a aparecer independientemente de que se sigan consejos preventivos. | If you have this predisposition, varicose veins will appear regardless of further preventive advice. |
Todos los indicadores del marco lógico se sigan correctamente y la información este actualizada con regularidad. | All indicators of the log frame are properly followed and information is regularly updated. |
Los logros alcanzados son muy precarios y dependen de que se sigan adoptando medidas de polÃtica. | The gains we have made are very fragile and dependent on continued policy action. |
EnfrÃa rápidamente los granos inmediatamente después de que están listos para evitar que se sigan cocinando. | Cool the beans quickly as soon as they are finished to stop further cooking. |
Es preciso hacer más para impedir que se sigan socavando los principios de la negociación y el consenso. | Efforts were needed to prevent any further undermining of the principles of negotiation and consensus. |
Que para la aplicación del Reglamento (Euratom) no 302/2005 se sigan las Directrices establecidas en el anexo. | The guidelines set up in the Annex should be followed when applying Regulation (Euratom) No 302/2005. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
