satisfacer
Tenga una enriquecida y satisfactoria vida social, una en donde sus necesidades de compañía también se satisfagan. | Have a rich and satisfying social life, one where your needs for companionship are well met. |
El hotel tiene 338 habitaciones de diferentes tipos, de modo que se satisfagan las necesidades de cada cliente. | The hotel has 338 rooms of different types, in order to meet the needs of each client. |
Velamos por que estén bien informadas, que sus necesidades se satisfagan y que sus voces se escuchen. | We make sure that they are well informed, their needs met and their voices heard. |
Mientra estas condiciones no se satisfagan, no se podrán utilizar los fondos para la compra de químicos. | As long as those conditions were not met, funds could not be used to purchase chemicals. |
Esos planes velarán por que se satisfagan plenamente las necesidades del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. | The plans would ensure that the needs of the Department of Field Support are fully addressed. |
Los gobiernos deben asegurar que en los barrios marginales se disponga de agua y que se satisfagan las normas de calidad al respecto. | Governments must ensure that drinking water is available to slums and meets quality standards. |
Apple suele auditar y realizar revisiones de los proveedores de servicios para garantizar que se satisfagan estos altos estándares en todo momento. | Apple typically audits and reviews Service Providers to ensure these high standards are consistently met. |
Muchas escuelas ponen a disposición consejeros para garantizar que las necesidades académicas y de salud mental de los estudiantes se satisfagan de manera confiable. | Many schools provide counselors to ensure that the academic and mental health needs of students are reliably met. |
Esto minimiza el gasto de valioso combustible, como así también asegurar que se satisfagan continuamente los requerimientos de energía de su planta. | This minimizes the waste of valuable fuel, along with ensuring that the energy needs of your plant are consistently met. |
La gran variedad de recursos disponibles debe organizarse de manera que se satisfagan las necesidades concretas de los damnificados, sean materiales o psicológicas. | In addition, the wide array of available resources must be organized to meet the specific needs of survivors, whether physical or psychological. |
Cuando no se satisfagan los niveles de nitrógeno de los tipos de césped seleccionados, se producirá una declinación de la cubierta de césped. | Where the nitrogen levels of selected grasses are not met, a decline in desirable grass cover can be expected. |
El reto es distribuir los limitados recursos para garantizar que se satisfagan convenientemente los derechos y necesidades tanto de los jóvenes como de los ancianos. | The challenge is to distribute limited resources to ensure that the needs and rights of both young and old are adequately met. |
La descentralización puede ser un instrumento para alcanzar los objetivos de políticas y programas de modo que se satisfagan mejor las necesidades de la población local. | It can be a tool to achieve policy and program objectives in a way that would better meet the needs of local peoples. |
Debemos intentar que se satisfagan las necesidades básicas de la persona. | We must see that the person's basic needs are satisfied. |
La Comisión Consultiva espera que estas reclamaciones se satisfagan rápidamente. | The Advisory Committee expects the expeditious settlement of these claims. |
Cerciorarse de que se satisfagan las necesidades básicas del participante. | Ensure that the participant's basic needs are met. |
Cuando se satisfagan ambos sistemas, solo se aplicará la reducción más elevada. | Where both systems are met, only the higher reduction shall apply. |
La Comisión confía en que las solicitudes de reembolso pendientes se satisfagan con prontitud. | The Committee trusts that the outstanding claims will be settled expeditiously. |
¿Qué hace el maestro para asegurarse de que se satisfagan las necesidades de todos? | What does the teacher do to make sure everyone's needs are met? |
Hace todavía más remota la posibilidad de que se satisfagan sus aspiraciones. | It moves them further away from the fulfilment of their aspirations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
