sacar
¿Has visto a alguien que se saque un ojo en mitad de la calle? | You ever seen someone take one out in the middle of the street? |
Otro truco: normalmente el erlenmeyer se cubre con papel de aluminio para evitar que se vuelva a contaminar cuando se saque. | Another tip: Usually the Erlenmeyer flask is covered with aluminum foil to avoid re-contamination when taken out. |
Por eso, es esencial al principio de la relación que se determine en qué puede ayudar el mentor y luego se saque el mejor provecho posible. | Therefore it is important at the beginning of a mentoring relationship to find out what it is that the mentor can help with, and make the most of it. |
Las entidades que realizan las actividades de capacitación relacionadas con el proceso de las comunicaciones deberían coordinarse entre sí, a fin de que se saque partido de las posibilidades que ofrecen. | The training activities involved in the communications process could be coordinated among the providers of training to take advantage of these offerings. |
Sí, ¿pero qué pasa cuando se saque toda la ropa? | Yeah, but what happens when he takes all his clothes off? |
El dolor no desaparecerá hasta que se saque el objeto. | The pain will not go away until it is removed. |
Ivana, no dejes que se saque las botas. | Ivana, don't let him take his boots off. |
La toalla no es así, las respuestas, se saque el. | The towel, not you the replies, you throw the. |
D-15810 es entonces instruido para ordenar a D-436 que se saque la camisa. | D-15810 then instructed to command D-436 to take off his shirt. |
¡Basta ya, antes de que uno de ustedes se saque un ojo! | Knock it off, before one of you puts out an eyeball! |
Tal vez se saque algo bueno de esta tragedia. | Perhaps some goodwill will come out of this tragedy. |
Pues que se saque la mano del bolsillo. | Tell 'im to take his hand out of the pocket. |
LÍBANO sugirió que se saque ventaje de la superposición con otras conferencias y plataformas. | LEBANON suggested taking advantage of overlaps with other conferences and platforms. |
Hacen que todo el mundo se saque los zapatos. | They make everybody take off their shoes. |
Iba a dejar que ella se saque el top para ti. | I was gonna get her to take her top off for you. |
En el caso que no lo esté, mejor que se saque las estrellas. | In case he isn't, better take your pips off. |
Será mejor que se saque esos zapatos mojados. | You'd better take those wet shoes off. |
Solo después de que se saque la hoja el kaishakunin termina el trabajo. | Only after the blade is withdrawn does the kaishakunin finish the job. |
Aun cuando se saque tal conclusión, la restricción debe concebirse como temporal. | Even when such a conclusion is reached, it should be viewed as temporary. |
Usted no necesitará puntos de sutura después de que se saque la aguja. | You do not need any stitches after the needle is taken out. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.