sabían
Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofsaber.

saber

Los ejecutantes individuales se sabían extensamente en sociedad.
Individual performers became widely known in society.
Sin embargo, se sabían cosas de Eliseo que no se documentaron en la historia de Reyes/Crónicas.
However, there were things known about Elisha that had not been documented in the Kings/Chronicles history.
Hillary Clinton y Al Gore se sabían al dedillo sus voluminosos planes y ninguno fue electo presidente.
Hillary Cliton and Al Gore's voluminous plans were known by heart and neither was elected president.
Pero la gracia ha actuado a través de hombres que se sabían investidos de una misión y la cumplieron.
But his grace has worked through men and women who lived up to the mission they received.
Los toxicólogos que han estudiado muestras de sangre humana ahora acusan a BP y la EPA de poner a la gente en peligro al permitir el uso de productos químicos cuyos efectos nocivos se sabían de antemano.
Toxicologists who have studied human blood samples now accuse BP and the EPA of putting people in danger by allowing the use of chemicals whose harmful effects were previously known.
Ya al final, cuando ya se sabían los ganadores de los maestros y de los aspirantes, el pobre Krámnik sufrió su sexta derrota en el torneo, lo cual quizá sea un récord para él.
All the way at the end, when the winners of both the masters and challengers were already known, poor Kramnik suffered his sixth loss in the tournament—possibly a record for him.
Seguramente ha sucedido también que las Iglesias libres se han considerado a sí mismas en una forma más que nada relativa, pero que de todos modos se sabían unidas por una razón común que iba más allá de las instituciones y que era la base de todo.
Of course, it has also happened that the free Churches have considered themselves in a fairly relative manner, but they were aware nonetheless that they were united by a common factor that went beyond the institutions and was at the foundation of all.
Los jesuits se sabían para su entrenamiento religioso riguroso.
The Jesuits became known for their rigorous religious training.
No se sabían las canciones porque el disco no había salido.
They didn't know the songs because the record hadn't been out yet.
Ah, pero ellos se sabían los asuntos de todos.
Oh, but then, they knew everybody's business.
Las obligaciones financieras publicadas se sabían como Brady enlaza.
The bonds issued became known as Brady bonds.
Así estas dos ciudades, controladas por los oligarchs comerciales, se sabían para su abundancia.
Thus these two cities, controlled by commercial oligarchs, became known for their wealth.
¡Cosas que no se sabían se saben ahora!
Stuff we didn't know that we know now!
Los miembros del cloister de Ephrata se sabían para su música, calligraphy e impresión.
The members of the Ephrata Cloister became known for their music, calligraphy and printing.
Para su sorpresa, los niños se sabían las canciones de cuna mejor que él.
Much to his surprise, the children knew the nursery rhymes better than he did.
Si se sabían dos de cualquiera de estos valores, se podía calcular el tercer valor.
If one knew any two of these values, the third value could be calculated.
Después de unos minutos me ha adivinado que los otros niños se sabían de este código.
After a few minutes I guessed that the other children knew the code.
Pero vinimos tantas veces a Urgencias que ya se sabían su nombre.
But we were in and out of the E.R. so many times, they knew her by name.
Dado que los fans se sabían la coreografía, respondieron perfectamente uniéndose a los movimientos de los miembros.
Since the fans knew the choreography, they responded by perfectly matching the members' movements.
No se sabían los motivos, pero bien pudieran ser cualquiera de los tres que referí.
The reasons for it were unknown, but any of the three I have mentioned would do.
Word of the Day
bat