se rompió la pierna

Bueno, en realidad, aquí es donde se rompió la pierna.
Well, actually, this is where he broke his leg.
El otro se cayó de un árbol y se rompió la pierna.
The other fell from a tree and broke his leg.
Él tuvo un accidente y se rompió la pierna.
He had an accident and broke his leg.
Libby se rompió la pierna mientras esquiaba en Stowe.
Libby broke her leg while skiing in Stowe.
¿Cuál era el nombre del hombre que se rompió la pierna?
What was the man's name who broke his leg?
El subdirector se cayó y se rompió la pierna.
The deputy administrator fell over scaffolding and broke his leg.
Todavía no saben si realmente se rompió la pierna.
We don't know yet if he really broke his leg.
Ella se cayó y se rompió la pierna izquierda.
She fell down and broke her left leg.
Se cayó en el hielo, se rompió la pierna.
Fell through the ice, broke his leg.
Se cayó en un arroyo, se rompió la pierna.
She'd fallen into a creek, broken her leg.
La señora Stein cayó y se rompió la pierna.
Mrs. Stein fell and broke her leg.
Oh, creo que se rompió la pierna.
Oh, I think you broke my leg.
¿Y si se rompió la pierna y no puede pedir ayuda?
Or broke his leg and can't get help?
Justin se rompió la pierna en la fiesta de Walker.
Justin broke his leg at Walker's party. I'll fix that.
Cuando tu padre se rompió la pierna, no paraba de gritar.
Do you remember when your father broke his leg? Couldn't stop screaming.
Imagínense que te encuentras con tu amigo que se rompió la pierna esquiando.
Imagine you've run into your friend who broke their leg skiing.
-Booth se rompió la pierna tratando de huir.
Booth broke his leg trying to get away.
De todos modos, 2 semanas después, mi hermano se rompió la pierna jugando al fútbol.
Anyway, two weeks later, my brother breaks his leg playing football.
Esta vez, se rompió la pierna.
This one time, she broke her leg.
Además, una enfermera nos dijo que Girling se rompió la pierna, esquiando.
Also, a nurse told us Girling broke her left leg twice while skiing.
Word of the Day
Christmas carol