rompan
Subjunctive ellos/ellas/ustedes conjugation of romper.

romper

Esto evitará que se quemen y se rompan durante el proceso.
This will help keep them from burning and breaking in the process.
Es una herramienta muy práctica para separar las yemas sin que estas se rompan.
This tool is practical for separating yolks without these breaking.
La osteoporosis en la cadera causa que se debiliten los huesos y se rompan fácilmente.
Osteoporosis of the hip causes weak bones that break easily.
Los tejidos pesados solicitan costuras que no se rompan, incluso bajo el máximo esfuerzo.
The heavy fabrics require seams that will not tear, even under the biggest stress.
¿Es común que estas cosas se rompan?
Is this a common occurrence, one of these breaking?
Mezcle los tomates y cocine otros 5-6 minutos o hasta que los tomates se rompan.
Stir in tomatoes and cook another 5-6 minutes, or until the tomatoes burst.
No querrás que se rompan.
You don't want them to break.
Es fácil que las cosas se rompan, se estropeen, desaparezcan o sean robadas.
It is easy for things to get broken, ruined, go missing or get stolen.
No quiero que se rompan.
I do not want them ripped off.
Es hora de encarnar al espíritu antes de que las pompas se rompan!
Time to embody the spirit before the bubbles burst!
Ahorre tiempo de montaje y reduzca la probabilidad de que se rompan piezas por tener puntos débiles.
Save assembly time and reduce the likelihood of parts breaking due to having weak points.
El aire se elimina de los sacos de manera suave, una forma confiable de evitar que se rompan.
The air is gently removed from the bags, a reliable way to prevent bag fractures.
Aunque las costillas se rompan, otros órganos estarán protegidos.
Even though the ribs are broken, other organs can be protected.
Y yo tampoco quiero que se rompan la cabeza.
And I neither want that they break the head.
Y para las anguilas, también, a menos que sus cabezas se rompan.
And for the eels, too, unless their heads break off.
De esta forma, será menos probable que se rompan.
This way, they are less likely to be broken.
Cree pruebas robustas que no se rompan cuando la interfaz de usuario cambia.
Create robust tests that don't break when the UI changes.
Escurrimos teniendo cuidado que no se rompan los ramilletes.
Escurrimos taking care not to break the ramilletes.
¡Cómo estos tirantes se rompan, te meterás en un lío!
Hey, if these suspenders break, you'll be in trouble!
Este tratamiento hace que se rompan las membranas celulares de los guisantes.
This treatment causes the pea cell membranes to break down.
Word of the Day
to unwrap