robar
La imponente silueta del volcán Osorno se robaba la escena. | The impressive silhouette of the Osorno Volcano stole the scene. |
Por ejemplo, los trabajos en la cocina, donde la gente se robaba cosas. | Like jobs in the kitchen, where people stole things. |
Con esto, el Comité ejecutivo se robaba a sí mismo el poder de debajo de la almohada. | Thus the Executive Committee stole the power from under its own pillow. |
Y resolvíamos el misterio de quién se robaba nuestro periódico. | And we solved the mystery of who was stealing our newspaper. |
Él se robaba el dinero de la bolsa. | He stole money from the bag. |
Pronto se descubrió que lo que se robaba era tanto como lo que se ingresaba. | We soon discovered that there was as much gas being stolen as sold. |
Lo que no es normal es que aquí se hacían los préstamos y se robaba el dinero. | What's not normal is that loans would be taken out here, then the money would be pilfered. |
La tradición de levantar en vilo a la novia para franquear el umbral recuerda una cantidad de prácticas antiguas, entre otras, las de los tiempos en que se robaba a las esposas. | The carrying of the bride over the threshold is reminiscent of a number of ancient practices, among others, of the days of wife stealing. |
Según el libro, Fiesta y Tradición en San Miguel, el toro (que actualmente se lleva en la procesión) se robaba de algún ganado y posteriormente se sacrificaba. | The book Fiesta y Tradición en San Miguel states that the ox in the procession used to be sacrificed and cooked to feed those participating in the entrance of the xúchiles. |
La tradición de cruzar el umbral de la puerta con la novia en brazos es una reminiscencia de un buen número de tradiciones ancestrales, entre otras, la de esos días en los que se robaba a las esposas. | The carrying of the bride over the threshold is reminiscent of a number of ancient practices, among others, of the days of wife stealing. |
Una hermosa mujer distrajo al joyero mientras su cómplice se robaba el diamante. | A beautiful woman distracted the jeweler while her associate snatched the diamond. |
Se robaba, se cargaba con todo: trigo, ganado, aves de corral, materias primas, etc., todo en tales proporciones que los medios de transporte no bastaban. | They carried off everything - wheat, livestock, poultry, eggs, raw materials, etc. - all in such quantities that the means of transportation was not sufficient. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
