respeten
respetar
En primer lugar, que en Rusia no se respeten los derechos humanos. | First, that in Russia civil rights are not respected. |
La Comisión es la garante de que se respeten los Tratados. | The Commission is the guardian of the Treaties' observance. |
Son los responsable de que se respeten los acuerdos internacionales. | Responsible for the adherence to the international agreements. |
A la larga, esto implica que no se respeten los derechos de las comunidades. | In the long run, this means that community rights are not respected. |
Por esta razón, los ingenieros se respeten los hipsters más desempleados. | For this reason, engineers are respected more unemployed hipsters. |
Mientras se respeten las reglas, no hay ningún problema. | As long as you respect the rules, there's no problem. |
Necesitamos un sistema donde se respeten nuestras leyes. | We need a system where our laws are respected. |
Es esencial que, durante el proceso, se respeten los derechos humanos. | It is crucial that, in the process, human rights are respected. |
Sus amigos se respeten tus decisiones y el valor de su entrada. | Your friends will respect your decisions and value your input. |
La Unión Europea tiene que exigir que se respeten los derechos humanos. | The European Union must insist that human rights are respected. |
Nos merecemos que nuestras voces se escuchen y se respeten. | We deserve to have our voices heard and respected. |
Debemos exigir que se respeten y se cumplan nuestras decisiones. | We must command respect for and compliance with our decisions. |
Pedimos que se respeten las normas del derecho internacional humanitario. | We call for respect for the rules of international humanitarian law. |
Jueces independientes garantizan que los derechos humanos se respeten en la República Federal. | Independent judges ensure that human rights are respected in the Federal Republic. |
Queremos que se respeten las normas institucionales y las respectivas competencias. | We want the institutional rules and respective powers to be observed. |
Italia velará por que se respeten los siguientes compromisos: | Italy commits to ensure that the following commitments shall be respected: |
Debemos insistir en que se respeten esos puntos. | We must insist that those points are respected. |
Pido que se respeten plenamente los derechos humanos en la región. | I call for full respect of human rights in the region. |
Pedimos que se respeten la soberanÃa y la integridad territorial de Georgia. | We call for Georgia's sovereignty and territorial integrity to be respected. |
Simplemente queremos que se respeten nuestros derechos humanos y nada más. | We just want our human rights and nothing else. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
