respeten
Subjunctive ellos/ellas/ustedes conjugation of respetar.

respetar

En primer lugar, que en Rusia no se respeten los derechos humanos.
First, that in Russia civil rights are not respected.
La Comisión es la garante de que se respeten los Tratados.
The Commission is the guardian of the Treaties' observance.
Son los responsable de que se respeten los acuerdos internacionales.
Responsible for the adherence to the international agreements.
A la larga, esto implica que no se respeten los derechos de las comunidades.
In the long run, this means that community rights are not respected.
Por esta razón, los ingenieros se respeten los hipsters más desempleados.
For this reason, engineers are respected more unemployed hipsters.
Mientras se respeten las reglas, no hay ningún problema.
As long as you respect the rules, there's no problem.
Necesitamos un sistema donde se respeten nuestras leyes.
We need a system where our laws are respected.
Es esencial que, durante el proceso, se respeten los derechos humanos.
It is crucial that, in the process, human rights are respected.
Sus amigos se respeten tus decisiones y el valor de su entrada.
Your friends will respect your decisions and value your input.
La Unión Europea tiene que exigir que se respeten los derechos humanos.
The European Union must insist that human rights are respected.
Nos merecemos que nuestras voces se escuchen y se respeten.
We deserve to have our voices heard and respected.
Debemos exigir que se respeten y se cumplan nuestras decisiones.
We must command respect for and compliance with our decisions.
Pedimos que se respeten las normas del derecho internacional humanitario.
We call for respect for the rules of international humanitarian law.
Jueces independientes garantizan que los derechos humanos se respeten en la República Federal.
Independent judges ensure that human rights are respected in the Federal Republic.
Queremos que se respeten las normas institucionales y las respectivas competencias.
We want the institutional rules and respective powers to be observed.
Italia velará por que se respeten los siguientes compromisos:
Italy commits to ensure that the following commitments shall be respected:
Debemos insistir en que se respeten esos puntos.
We must insist that those points are respected.
Pido que se respeten plenamente los derechos humanos en la región.
I call for full respect of human rights in the region.
Pedimos que se respeten la soberanía y la integridad territorial de Georgia.
We call for Georgia's sovereignty and territorial integrity to be respected.
Simplemente queremos que se respeten nuestros derechos humanos y nada más.
We just want our human rights and nothing else.
Word of the Day
incense