requerir
Para incluir todos los temas modernos se requeriría un libro en sí. | To include all the modern issues would necessitate a book in itself. |
En otras palabras, ningún servicio se requeriría alguna vez en ello. | In other words, no service would ever be required on it. |
Probablemente se requeriría un contingente enorme para hacerlo. | It would probably require a huge force to do that. |
Por consiguiente, haciendo el rapto/resurrección un evento separado se requeriría de una tercera venida. | Therefore, making the rapture/resurrection a separate event would require a third coming. |
En esta esfera se requeriría asistencia externa. | This is an area where external assistance would be required. |
También calculó la cantidad de agua que se requeriría para inundar todos los continentes. | He also estimated the amount of water required to flood all the continents. |
¿Cuál movimiento se requeriría si vamos en serio para detener la destrucción del planeta? | Which one would be necessary if we are serious about stopping the destruction of the planet? |
Para cambiar la ley sobre la ciudadanía por nacimiento, se requeriría una enmienda a la Constitución federal. | Changing the law on birthright citizenship would require changing the U.S. Constitution. |
Debería fijar también un límite por debajo del cual no se requeriría la auditoría del informe financiero. | It should also determine a threshold below which an audit of the financial report is not required. |
En este caso, se haría un envío para una evaluación y se requeriría el consentimiento del padre. | In this case, a referral for an evaluation would be made and consent would be needed from the parent. |
El terminal manual es sencillo de usar e ideal donde una herramienta de prensado profesional se requeriría normalmente. | The swageless terminal is easy to use and ideal for site work where a professional swaging tool would normally be required. |
El terminal roscado manual es sencillo de usar e ideal donde una herramienta de prensado profesional se requeriría normalmente. | The threaded swageless terminal is easy to use and ideal for site work where a professional swaging would normally be required. |
Para aplicar bien esta opción también se requeriría mejorar las aptitudes y capacidades mencionadas en el párrafo anterior. | Successful implementation of this option would also call for the development of the skills and capacities indicated in the above paragraph. |
El terminal de horquilla manual pequeño es sencillo de usar e ideal donde una herramienta de prensado profesional se requeriría normalmente. | The small swageless fork terminal is easy to use and ideal for sitework where a professional swaging tool would normally be required. |
El terminal roscado manual pequeño es sencillo de usar e ideal donde una herramienta de prensado profesional se requeriría normalmente. | The small threaded swageless terminal is easy to use and ideal for site work where a professional swaging tool would normally be required. |
Ambos Estados indicaron que se requeriría asistencia técnica concreta. | Both States indicated that specific technical assistance would be required. |
Imagina el poder que se requeriría para hacer algo como eso. | Imagine the power it would take to do something like that. |
De acuerdo, se requeriría mássector creativo sostenible y extensa. | Agree, it would require moresustainable and extensive creative sector. |
Para hacer cualquiera de estas cosas, se requeriría una revolución real. | To do any of this would require an actual revolution. |
También se requeriría un poco de limpieza y cocina. | A little cleaning and cooking would also be required. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.