repercutieron
En el mismo tiempo entendidos los golpes de martillo, lentamente repetido, que se repercutieron en lejanìa. | At the same time I intended the hits of hammer, slowly repeated, that were struck again in distance. |
Pero unas protestas echaron abajo la vida cotidiana; empezaron en Madrid y después se extendieron, estremecieron toda la sociedad y también se repercutieron como inspiración por todo el mundo. | But the normality of day-to-day life was shattered by protests that began in Madrid and then spread, rattling all of society and sending shock waves as well as inspiration throughout the world. |
Sin embargo, estos aumentos de los costes en los EE.UU. no se repercutieron en los precios de las importaciones subvencionadas en el mercado comunitario, que subcotizaron significativamente los precios de la industria de la Comunidad. | However, these increases in costs in the USA were not reflected in the prices of the subsidised imports in the Community market which significantly undercut the prices of the Community industry. |
Sin embargo, estos aumentos de los costes en los EE.UU. no se repercutieron en los precios de las importaciones objeto de dumping en el mercado comunitario, que subcotizaron significativamente los precios de la industria de la Comunidad. | However, these increases in costs in the USA were not reflected in the prices of the dumped imports in the Community market which significantly undercut the prices of the Community industry. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
