Possible Results:
remonte
Subjunctive yo conjugation of remontar.
remonte
Subjunctive él/ella/usted conjugation of remontar.
remonté
Preterite yo conjugation of remontar.

remontar

Ella le permitió a su imaginación que se remonte.
She allowed her imagination to soar.
¿Cuánto tiempo atrás quieres que se remonte?
How far back do you want her to go?
Permítanle a la imaginación que se remonte.
Allow the imagination to soar.
Todos los vehículos cuyo certificado ATP se remonte al año 2010 o prolongado en 2013, deberán renovarlo en 2016.
All vehicles with ATP certificates dating back to 2010 or extended in 2013 must have their accreditation renewed in 2016.
Puede que se remonte a finales de la década de 1960, pero la Torre Lake Point sigue rebosando estilo atemporal.
It may hark back to the late 1960s, but Lake Point still shows off its up-to-the-minute style.
El ave del corazón humano, por muy alto que se remonte, nunca podrá esperar alcanzar las alturas de su incognoscible Esencia.
The birds of men's hearts, however high they soar, can never hope to attain the heights of His unknowable Essence.
El ave del corazón humano, por muy alto que se remonte, nunca tendrá esperanza de alcanzar las alturas de Su incognoscible Esencia.
The birds of men's hearts, however high they soar, can never hope to attain the heights of His unknowable Essence.
Así que, con esto, les pedimos a todos Uds. que comprendan que pueden permitirle ahora a su imaginación que se remonte.
So, with that, we ask all of you now to understand that you can allow the imagination to soar.
Este poder no solo aleja las fuerzas externas sino también permite al hombre que por allí haga salir su cuerpo astral y se remonte a otras regiones.
This power not only removes external forces, but also permits the man to lead outside his astral body and soar over other areas.
Que su floreciente locura se remonte a la segunda década del siglo XVII parece confirmar la observación de Cornelius Castoriadis sobre la naturaleza disfuncional –y sin embargo determinante– del mercado de valores con respecto a la producción real.
Their blooming folly way back in the 1620s seems to confirm a remark by Cornelius Castoriadis, on the dysfunctional yet determinant nature of the stock market with respect to real production.
Quiero que se remonte hasta esa noche.
I want you to think back to that night.
No estoy seguro de un seguimiento de cuentas que se remonte tan lejos.
I'm not sure they even track accounts going back this far.
Quiero decir, puede que se remonte alos asuntos de mi padre, .. pero...
I mean, maybe it goes back to my father issues, but...
Todas estas prácticas son para que el espíritu se remonte desde la materia.
All these practices are meant for the spirit to move up from the matter.
¿Barack Obama o John McCain poseen una genealogía que se remonte a un rey británico?
Do either Barack Obama or John McCain possess a genealogy which traces back to a British king?
Estos aparatos no son juguetes; son el medio para liberales y permitir que su potencial se remonte.
These devices are not toys; they are the way to set you free and to allow your potential to soar.
No le pediré que se remonte a tan lejos, solo unas semanas, a el pasado 20 de Octubre.
I shall not ask you to go back that far. Just a few weeks, to... October 20 last.
Este es el momento, este es el tiempo en que nuestra historia cambie y se remonte de la derrota al triunfo.
This is the moment in time that the legacy must be turned from defeat to triumph.
Su origen en la zona puede que se remonte al Siglo XI y es posible que los mozárabes fueran responsables de su introducción.
Its introduction may be traced to the eleventh century when the so-called Mozárabes inhabited the area.
He buscado en todas las bases de datos, policiales y civiles, y no hay ningún antecedente que se remonte a más de cinco años.
I've searched every database, police and civilian, and there's no record of him anywhere that goes back more than five years.
Word of the Day
almond