remitir
¿A qué referencias se remiten su actuación y su pensamiento? | To what references relate his action and his thinking? |
Los peticionarios se remiten al caso Belgian Linguistics, 1 EHRR 252, 283. | The petitioners refer to the Belgian Linguistics case, 1 EHRR 252, 283. |
Oficinas de curia que se remiten a la secretaría de estado. | These offices of the curia converge in the secretariat of state. |
Solamente cuando se remiten nuestros pecados podemos recibir el Espíritu Santo. | Only when one's sins are remitted can he/she receive the Holy Spirit. |
Ambos informes se remiten justificadamente a la misma. | Both reports refer to it with good reason. |
Los autores se remiten a Pinkney c. | The authors refer to Pinkney v. Canada (Communication No. |
Los casos por lo general se remiten al sistema a través de una organización asociada. | Cases are usually referred to them via a partner agency. |
En estos momentos estas propuestas se remiten a octubre, todas ellas seis meses más tarde. | Now these proposals refer to October, all of six months later. |
Los autores se remiten a la declaración del Parlamento Sami de 27 de noviembre de 1997. | The authors refer to the Sami Parliament's statement of 27 November 1997. |
A este respecto, los autores se remiten al dictamen del Comité en Kavanagh c. Irlanda. | In this connection, the authors refer to the Committee's Views in Kavanagh v. Ireland. |
Quedan aprobadas las disposiciones modelo 31 y 32, que se remiten al grupo de redacción. | Model provisions 31 and 32 were approved and referred to the drafting group. |
Quedan aprobadas las disposiciones modelo 36 y 37, que se remiten al grupo de redacción. | Model provisions 36 and 37 were approved and referred to the drafting group. |
Quedan aprobadas las disposiciones modelo 3 y 4, que se remiten al grupo de redacción. | Model provisions 3 and 4 were approved and referred to the drafting group. |
Quedan aprobadas las disposiciones modelo 44, 45 y 46, que se remiten al grupo de redacción. | Model provisions 44, 45 and 46 were approved and referred to the drafting group. |
Quedan aprobadas las disposiciones modelo 9, 10 y 11, que se remiten al grupo de redacción. | Model provisions 9, 10 and 11 were approved and referred to the drafting group. |
Las oficinas consulares se remiten periódicamente a la lista en lo relativo a las solicitudes de visado. | Consular offices regularly refer to the List in connection with visa applications. |
Quedan aprobadas las disposiciones modelo 19, 20 y 21, que se remiten al grupo de trabajo. | Model provisions 19, 20 and 21 were approved and referred to the drafting group. |
Los fallos se remiten a veces a la clasificación de los daños y perjuicios utilizada en el derecho interno. | Decisions sometimes refer to the classification of damages under domestic law. |
El Consejo y la Comisión se remiten indebidamente a la lista de países en desarrollo de la OCDE. | Council and the Commission refer wrongly to the OECD's list of developing nations. |
El prójimo, la fraternidad y la misericordia son términos que se entrecruzan y se remiten uno al otro. | Neighbor, fraternity and mercy are terms which are intertwined and relate to one another. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
