rehusar
A veces, su casilla de correo se rehusará a aceptarlo. | Sometimes, your mail box will refuse to accept it. |
Para la celda C10, debe estar en el modo Editar o Excel creerá que esta es una fórmula y se rehusará a dejarlo escribir 2000. | For cell C10, you must be in Edit mode or Excel will think this a formula and refuse to let you type the 2000. |
Si el alumno se rehusara, el miembro del personal notificará al director o a la persona designada de inmediato. | If the student refuses, the staff member will notify the principal or designee immediately. |
Los golpes empezaron después de que Irlanda Jerez se rehusara a ser llevada a un interrogatorio con hombres armados no identificados. | The beatings began after Irlanda Jerez refused to be taken for an interrogation with unidentified armed men. |
La reacción de Marco Antonio se fue de las manos, después de que se pusiera violento y se rehusara a entregar a su hijo. | In reaction, Marco Antonio became violent and refused to give up his son. |
Cualquiera que se rehusara a cumplir esta ley sería condenado a un año de prisión, multas y sanciones que podrían llegar hasta la cancelación del pasaporte. | Anyone who refused to comply with the law faced one year in prison, a fine, and sanctions that could include canceling their passports. |
Pero el estandarte de la verdad acerca de Nibiru está siendo portado por Trump, lo que le condujo a que el 1 de Junio se rehusara a continuar con el Acuerdo de París, diciendo que el Cambio Climático no es hecho por el hombre. | But the banner of truth about Nibiru is being carried by Trump, who led on June 1 by refusing to continue with the Paris Accord, stating that Climate Change is not man-made. |
Si se determina que una queja es inválida, el departamento le informará al propietario los requisitos de la ordenanza y le emitirá una Notifi cación de Violación si el propietario se rehusara a rescindir la notifi cación de terminación. | If a complaint is determined to be valid, the department will inform the landlord of the requirements of the Ordinance and will issue a Notice of Violation should the landlord refuse to rescind the termination notice. |
Después de que se jefe se rehusara a hablar con él, Carlos perdió el control y empezó a gritar y maldecir. | After his boss refused to talk to him, Carlos snapped and started yelling and cursing. |
Hasta que no haya agua, ella se rehusará. | As long as there's no water, she will refuse him. |
Es, sin duda, una lección que el mundo se rehusará aprender. | It is certainly one that this world will refuse to learn. |
Moodle se rehusará a instalarse si es más baja. | Moodle will refuse to install if lower. |
Probablemente se rehusará a acostarse y se sentirá más cómodo sentado e inclinado hacia adelante. | She probably will refuse to lie down and will be most comfortable sitting and leaning forward. |
De otro modo no puedes meditar en él, tu mente se rehusará a dirigirse hacia ese objeto. | Otherwise you cannot meditate upon it, your mind will refuse to turn towards it. |
Es, sin duda, una lección que el mundo se rehusará aprender. | It is certainly one that this world will refuse to learn. It will not have that. |
El ganado vacuno se rehusará a moverse a menos que vea un lugar hacia el cual ir. | Cattle will refuse to go somewhere unless they can see a place to go. |
Mantendrán en secreto una relación intensa, pero Amaro se rehusará a poner en juego su brillante carrera como sacerdote. | Kept secret an intense, but Amaro will refuse to stake his brilliant career as a priest. |
Sin embargo, es ocasiones el niño se rehusará a usar un parche ocular pese a los mejores esfuerzos de los padres. | Sometimes, though, despite a parent's best efforts, a child will refuse to wear an eye patch. |
Si sus servicios del programa son vistos negativamente en la comunidad – ya sea por una historia pasada, malentendidos o problemas reales – la gente se rehusará a usarlos. | If your services are viewed negatively in the community - whether because of past history, misunderstandings, or real problems - people will be reluctant to use them. |
Interrupción inadecuada o aumento de potencia – Si se produce una sobrecarga de energía repentina, el sistema se reiniciará y se rehusará a iniciarse en el sistema operativo. | Improper shut down or Power surge–If sudden power surge occurs, the system will restart and will refuse to boot up to the operating system. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.