regocijen
En ti se regocijen los que aman tu nombre. | That those who love Your name may exult in You. |
Esto debe causar que nuestros corazones se regocijen y se derramen con el contento. | It should cause our hearts to rejoice and overflow with contentment. |
Y los discípulos se regocijaron ya que YO os pido que se regocijen en Shavu'ot. | And di disciples rejoice as I ask you to rejoice on Shavu'ot. |
Que se regocijen los amigos con Nosotros cuando en alguna parte haya brotado una rama del conocimiento. | Let friends rejoice with Us when somewhere a branch of knowledge has already blossomed. |
Desde las primeras lecciones hay que dejar que los estudiantes se regocijen ante las maravillas de la vida. | From the very first lessons let pupils rejoice at the wonders of life. |
Extiende tu protección, y que en ti se regocijen todos los que aman tu nombre. | Spread your protection over them, that those who love your name may rejoice in you. |
La fantástica atmósfera en la víspera de Año Nuevo hace que los adultos se regocijen de niños. | The fantastic atmosphere on the eve of New Year's Eve makes adults rejoice as children. |
Su voluntad es que muchos lo vean y se regocijen, y pongan su confianza en el Señor. | His will is, `that many shall see it' and rejoice, `and put their trust in the Lord.' |
Creen enclaves donde aquellos cuyos espíritus buscan la Luz puedan reunirse, compartan el pan, se regocijen y recen juntos. | Create enclaves where those whose spirits seek the Light can come together, break bread together, rejoice and pray together. |
Y seguramente levantará otra vez vuestra cabeza, y hará que se regocijen los huesos que han sido rotos. | And surely He will again lift up your head, and cause the bones that have been broken to rejoice. |
Aun cuando ustedes se regocijen escuchando mucho la palabra, ustedes realmente no pueden hacerla completamente suya solamente escuchándola. | Even though you rejoice listening to the word very much, you cannot really make it completely yours just by listening. |
Yo anhelo que ustedes llenen su corazón con el amor del Padre y que se regocijen con la verdad en todo tiempo. | I wish you will fill your heart with the Father's love and rejoice with the truth in everything. |
Él también les dice que se regocijen siempre, que den gracias en todo, que amen a sus enemigos y que no odien. | He also tells you to rejoice always, give thanks in everything, love your enemies, and not to hate. |
Permíteles sentir y comprender el amor que el Padre celestial tiene. Guíalos a que se regocijen al actuar en al verdad. | Let them feel and understand the love that the heavenly Father has.Guide them to rejoice in acting in the truth. |
Registramos, en este capítulo diez, la conversación entre Yati Yoganathan y Maharshi Ramana, lo que hará que los miembros de la sociedad se regocijen. | We record in this, the tenth chapter, the conversation between Yati Yoganathan and Maharshi Ramana, which will make the members of society rejoice. |
No olviden esta buena noticia: Presten atención y dejen que sus oídos se regocijen escuchando el sonido primordial que emana del corazón del universo. | Don't forget this piece of good news: Pay attention and let your ears rejoice listening to the primordial sound emanating from the heart of the universe. |
Sin embargo no se regocijen en esto, en que los espíritus se les sujetan, sino que regocíjense porque sus nombres están escritos en el cielo. | Notwithstanding in this rejoice not, that the spirits are subject unto you, but rather rejoice because your names are written in heaven. |
Esas palabras harán que MIS enemigos se enojen y causarán que MIS Niños y Esposa se regocijen y tengan un gozo inexplicable y lleno de Gloria. | These words will anger MY enemies and cause MY children and Bride to rejoice and have joy unspeakable and full of Glory. |
Una victoria de guerra produce un falso sentimiento de bienestar del lado de la victoria y la euforia causa que los mercados se regocijen y suban. | A war victory produces a false sense of well-being on the side of the victor and the euphoria causes the markets to rejoice and soar upward. |
Si tienen la Palabra en el corazón como el pan de vida, podrán escuchar la voz del Espíritu Santo diciéndoles que se regocijen y den gracias. | If you have the Word in your heart as bread of life, you can hear the voice of the Holy Spirit who advises you to rejoice and give thanks. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
