registraron
registrar
En 2004, se registraron 302 casos de tuberculosis en Noruega. | In 2004, 302 cases of tuberculosis were reported in Norway. |
En 2004, se registraron 4.800 vacas y 225 toros. | In 2004, 4,800 cows and 225 bulls were registered. |
En 2008, se registraron 37 mejoras de estado en mamÃferos. | In 2008, 37 improvements in status were recorded for mammals. |
La gran mayorÃa de esas vÃctimas se registraron en el sur. | The vast majority of those casualties were in the south. |
Solo se registraron casos únicos de un resultado falso negativo. | Only single cases of a false negative result were recorded. |
Éstos no se registraron en las otras dos ocasiones. | These were not recorded on the other two occasions. |
No se registraron grandes importaciones procedentes de otros terceros paÃses. | There were no major imports from other third countries. |
A modo de comparación, solo se registraron 20.000 votos en 2006. | By way of comparison, only 20,000 votes were recorded in 2006. |
En 2016, se registraron 32 nuevos casos de infección en Europa. | In 2016, 32 new cases of infection were recorded in Europe. |
En 2006, se registraron 142 casos de fÃstula obstétrica. | In 2006, 142 cases of obstetric fistula were identified. |
No se registraron arritmias ventriculares malignas en ningún paciente. | No malignant ventricular arrhythmias were recorded in any patient. |
En Cabo Verde, no se registraron ataques contra la prensa. | And in Cape Verde, there were no recorded attacks against the press. |
El 22/05/2006, se registraron dos nuevas instancias de SCP-3081-1. | On 22/05/2006, two new instances of SCP-3081-1 were noted. |
El 5 de diciembre, por ejemplo, se registraron 14 violaciones aéreas. | On 5 December, for example, 14 air violations were recorded. |
Mark y Daniel se registraron en el hotel a las 6:00 pm. | Mark and daniel checked into the hotel at 6:00 p.M. |
No se registraron violaciones del Acuerdo de Moscú de 1994. | No violations of the 1994 Moscow Agreement were recorded. |
En 2013, se registraron 51 ataques en el golfo de Guinea. | In 2013, 51 attacks were recorded in the Gulf of Guinea. |
En Rumania, se registraron aproximadamente 780 vÃctimas en 2009. | In Romania, approximately 780 victims were registered in 2009. |
La buena noticia es que en 2011 solo se registraron 13 casos. | The good news is that in 2011 only 13 cases were registered. |
Escenas similares se registraron en muchas otras áreas. | Similar scenes were reported in many other areas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
