refrescar
Ve a bañarlo, átalo y no hay heno hasta que se refresque. | You go bathe him, tie him up, and no hay until he cools off. |
La memoria dinámica es una memoria volátil que además requiere que periódicamente se refresque la información almacenada, o leída y reescrita sin modificaciones. | Dynamic random-access memory is a form of volatile memory that also requires the stored information to be periodically reread and rewritten, or refreshed, otherwise it would vanish. |
Para el momento en que el agua se refresque, hacer listo los potes de la comunidad, los medios como firbark o el corcho etc, el grado necesitado para las plantas de semillero. | By the time water cools, make ready the community pots, media like firbark or cork etc, the grade needed for seedlings. |
¿Podríamos ir más rápido para que el auto se refresque? | Could you go faster so's to cool the car off? |
La evaporación del sudor consigue que el organismo se refresque. | The evaporation of sweat makes the body cool. |
Por ejemplo, vmstat 5 provoca que la información se refresque cada cinco segundos. | For example, vmstat 5 causes the information to reappear every five seconds. |
¿Podríamos ir más rápido para que el auto se refresque? | Do you think we could go faster so's to cool the car? |
Llevará un minuto para que la lista de puertas se refresque. | It'll take a minute For the gate list to refresh. |
Esto es para que se refresque, señor. | This is to freshen you up, Sir. |
Esto ayudará a que el cuerpo se refresque. | It will help the body cool itself. |
Podemos esperar a que se refresque. No, señor. | We can wait until you've had a chance to freshen up. |
Al inicio del sendero hay una bella cascada para que usted se refresque. | There is a beautiful waterfall at the start of the trail where you can freshen up. |
Permita que el líquido stan se refresque. | Allow stan liquid to cool. |
No beba el agua hervida después que se refresque porque atrae todas las cosas indeseables de la atmósfera. | Don't drink boiled water after it is cooled, because it attracts all undesirable things from the atmosphere. |
La Villa Belrose le propone también un día a bordo de un elegante yate, para que se refresque. | Villa Belrose also proposes a day on board an elegant yacht to enjoy the freshness of the Mediterranean. |
Calienta la casa durante el día y permite que la casa se refresque por la noche para el ahorro máximo de energía mientras duerme. | It warms the house during the day and allows the house to cool down at night for maximum energy savings while you sleep. |
O bien puedes esperar a que se refresque la caché (un par de horas), editar la página, o añadir?action=purge a la dirección de la lista de blogs. | You can wait for the cache to clear (a couple of hours), or add?action=purge to the URL of the listing page. |
Una forma de hacerlo es generar código Javascript con PHP, y hacer que el navegador se refresque a sí mismo, pasando variables específicas de vuelta al script PHP. | One way of accomplishing this is to generate Javascript code with PHP, and have the browser refresh itself, passing specific variables back to the PHP script. |
Ya que esta en este mágico lugar, no deje de nadar en las aguas turquesas del mar para que se refresque mientras observa los sitios lugares arqueológicos. | In this magical site, you must swim in the turquoise sea waters with the skyline of the ancient city at the hill top. |
Además, el masaje en la cabeza también ayuda al cabello, lo que evita que el cabello se caiga, despeje la cabeza, mejore la memoria, se refresque, etc. | In addition, head massage is also helpful to hair, which can prevent hair from falling off, clear head, enhance memory, refreshing yourself, etc. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.