refrescar
Tus sentimientos junto con la luna se refrescan bastante llegado el fin de semana. | Your feelings along with the moon are quite refreshed after the weekend. |
¿Cómo se refrescan los mordedores MAM? | How are MAM teethers cooled? |
TREND 8 son las gafas redondas que se refrescan con nuevos detalles y diferentes colores. | TREND 8 is a round frame enhanced with new details and colours. |
¿Cada cuanto se refrescan las estadísticas? | How often are the statistics refreshed? |
La mayoría de las veces, el sitio de anidación se coloca cerca de una fuente de agua en el que las aves se refrescan diariamente. | Most of the times, the nesting site is placed near a source of water in which poultry cooled daily. |
La misma lluvia ha caído sobre todos ellos, el mismo sol ardiente les hace crecer, todos se refrescan con la misma brisa. | The same rain has fallen upon them all, the same warm sun makes them grow, they are all refreshed by the same breeze. |
Todas las funciones se refrescan automáticamente al añadir, borrar o cambiar los datos, y es posible usar miles de ellas en una sola hoja de cálculo sin experimentar problemas de velocidad. | All functions refresh automatically when data is added, deleted or changed and you can easily use thousands of these functions in a single spreadsheet without experiencing speed issues. |
Los bungalows cuentan con una gran cama extragrande y un práctico sofá cama. Están rodeados de exuberantes zonas verdes y se refrescan con delicadeza a la sombra de los grandes árboles. | Featuring a large king-size bed and a practical day-bed, the bungalows are surrounded with lush greeneries and delicately cooled by the shadow of large trees. |
Este espacio ofrece a los adolescentes de 13 a 17 años un lugar supervisado donde pueden jugar air hockey, videojuegos y más mientras se refrescan con una bebida del bar de refrescos. | This fun space offers a supervised place where teens ages 13 to 17 years can let loose and have fun with air hockey, video games and more, not to mention the refreshing drinks from the soda bar. |
En función de la situación en la que se encuentre su teléfono y la de sus contactos usted recibirá en su terminal y verá en el plano posiciones que se refrescan con mayor o menor frecuencia. | Depending on the situation of your telephone and your contacts you will be receiving the data that will be updated on your screen with more or less frequency. |
Señoras, ¿por qué no entran y se refrescan un poco? | Ladies, why don't you go on inside and cool off a bit? |
Las nubes vienen, se refrescan y se van a hacer servicio. | The clouds come, become refreshed and go on service. |
Otros se refrescan estando afuera al aire libre, aunque sea por períodos cortos. | Others are refreshed by being outdoors, even for short periods. |
Las estadísticas se refrescan en tiempo real. | Statistics are refreshed in real time. |
La hoja del betel tiene características analgésicas y que se refrescan. | The betel leaf has analgesic and cooling properties. |
En climas bien cálidos, muchas personas se refrescan y limpian su rostro utilizando cubos de hielo. | In hotter climates, many people cool and clean their face using ice cubes. |
Hay una manera fácil para que los operadores reduzcan sus costes energéticos que se refrescan. | There is an easy way for operators to reduce their cooling energy costs. |
Sus capas externas se expanden y se refrescan mucho a medida que forman una gigante roja. | Their outer layers expand and cool greatly as they form a red giant. |
Los mapas y listas de QSO de DXMAPS se refrescan (actualizan) automáticamente cada minuto. | Is this normal? DXMAPS maps and QSO lists are refreshed automatically every minute. |
Hay alguna manera en la cual se refrescan? | Is there any way to refresh yourselves? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.