Possible Results:
reembolsaba
reembolsaba
reembolsar
En cuanto a la constitución de bienes en garantía, se sugirió que eso solo suscitaría problemas si el crédito obtenido no se reembolsaba. | As to the provision of security, it was suggested that that would only be a problem in cases where the loan was not repaid. |
La investigación ha determinado que no se reembolsaba el IVA abonado en las ventas de exportación (ni siquiera en parte, como era el caso en la investigación original). | The investigation has established that the VAT paid on export sales was not refunded (not even partially, which was the case in the original investigation). |
Se interrogaba en primer lugar sobre la naturaleza del instrumento de ayuda, es decir, sobre si el principal de los préstamos cubiertos por la Ley no 808/1985 se reembolsaba siempre en su totalidad. | The first was a question as to the nature of the aid instrument, namely whether the loans provided under Law No 808/1985 were always fully reimbursed. |
Además, solo se reembolsaba el 75% de los gastos totales, y ello también con arreglo a una estricta cuantía máxima. | Moreover, staff were reimbursed only 75 per cent of the total costs, an amount which was also subject to a strict maximum amount (i.e. a ceiling). |
En 1991, se introdujo el reembolso (Reintegro) mediante el cual si un jugador solo acertaba el número de la bolilla extra, se reembolsaba el precio del boleto. | In 1991, the refund was introduced (Reintegro) by which if a player matched only the bonus ball number, the price of the ticket was refunded. |
Cuando se reembolsaba un préstamo, cada integrante del grupo podía obtener un nuevo crédito de cuantía mayor que el anterior, si era necesario para satisfacer las necesidades de su empresa. | Upon prompt repayment, each group member was entitled to a larger loan, if that was necessary to meet her business needs. |
Habitualmente la duración del crédito era de aproximadamente dos años, los intereses se abonaban mensualmente y el capital se reembolsaba al vencimiento del período del crédito, que estaba estructurado para coincidir con la recogida de los peces. | Typically the term was approximately 2 years with interest being paid monthly and capital being repaid on expiry of the loan period, which was structured to coincide with the harvest. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.