Possible Results:
reembolsaba
Imperfectyoconjugation ofreembolsar.
reembolsaba
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofreembolsar.

reembolsar

En cuanto a la constitución de bienes en garantía, se sugirió que eso solo suscitaría problemas si el crédito obtenido no se reembolsaba.
As to the provision of security, it was suggested that that would only be a problem in cases where the loan was not repaid.
La investigación ha determinado que no se reembolsaba el IVA abonado en las ventas de exportación (ni siquiera en parte, como era el caso en la investigación original).
The investigation has established that the VAT paid on export sales was not refunded (not even partially, which was the case in the original investigation).
Se interrogaba en primer lugar sobre la naturaleza del instrumento de ayuda, es decir, sobre si el principal de los préstamos cubiertos por la Ley no 808/1985 se reembolsaba siempre en su totalidad.
The first was a question as to the nature of the aid instrument, namely whether the loans provided under Law No 808/1985 were always fully reimbursed.
Además, solo se reembolsaba el 75% de los gastos totales, y ello también con arreglo a una estricta cuantía máxima.
Moreover, staff were reimbursed only 75 per cent of the total costs, an amount which was also subject to a strict maximum amount (i.e. a ceiling).
En 1991, se introdujo el reembolso (Reintegro) mediante el cual si un jugador solo acertaba el número de la bolilla extra, se reembolsaba el precio del boleto.
In 1991, the refund was introduced (Reintegro) by which if a player matched only the bonus ball number, the price of the ticket was refunded.
Cuando se reembolsaba un préstamo, cada integrante del grupo podía obtener un nuevo crédito de cuantía mayor que el anterior, si era necesario para satisfacer las necesidades de su empresa.
Upon prompt repayment, each group member was entitled to a larger loan, if that was necessary to meet her business needs.
Habitualmente la duración del crédito era de aproximadamente dos años, los intereses se abonaban mensualmente y el capital se reembolsaba al vencimiento del período del crédito, que estaba estructurado para coincidir con la recogida de los peces.
Typically the term was approximately 2 years with interest being paid monthly and capital being repaid on expiry of the loan period, which was structured to coincide with the harvest.
Word of the Day
to faint