recordar
¿Cómo se recordará esta época dentro de 200 años? | How is this age going to be remembered in 200 years? |
Algunas personas se ven a menudo, en algún difícilmente se recordará. | Some people can be seen more often, to some one will hardly remember. |
¿Cómo se recordará más a Don Luis? | How will Don Luis be best remembered? |
Solo el nombre de YAHUSHUA se recordará. | Only the name YAHUSHUA memorializes that name. |
Doctor, se recordará su nombre. | Doctor, your name will be remembered. |
Hoy será otra fecha que se recordará en la historia. | Today will go down in history. |
Este árbol, se recordará, fue plantado en medio del huerto. | This is a glance at weather in the kingdom. |
En Madrid llenó el Barclaycardcenter-Palacio de los Deportes y por mucho tiempo se recordará ese concierto. | In Madrid he filled the Barclaycardcenter-Palacio de los Deportes, with a long to be remembered concert. |
El lunes 17 de mayo de 2004 fue un día que se recordará por la infamia moral y espiritual. | Monday, May 17, 2004—a day that will live in moral and spiritual infamy. |
Ambas naves son la opción perfecta para una excursión de empresa, a la que todos los empleados se recordará por mucho tiempo. | Both ships are the perfect choice for a company outing, to which all employees will long remember. |
Se alentará a los órganos subsidiarios a respetar el límite de 20 páginas para sus informes y se recordará que deben hacerlo. | Subsidiary bodies will be reminded of and encouraged to respect the 20-page guideline for their reports. |
Esta partida se recordará sin duda alguna como uno de los juegos más famosos en los anales de la historia del Ajedrez. | This game will undoubtedly go down as one of the most famous games in the annals of Chess. |
Un logotipo bien diseñado se ha comprometido a la memoria de un solo vistazo, y se recordará fácilmente por el espectador. | A well designed logo will be committed to memory at a single glance, and will be easily recalled by the viewer. |
También se leerán pasajes del mensaje para la Jornada Mundial de la Paz 2014, se recordará el 20 aniversario del genocidio en Rwanda. | Passages from the message for World Peace Day 2014 will also be read. |
Entonces, en total fue una linda fiesta en la que seguramente, toda la gente se recordará para mucho tiempo! | All in all it was a nice celebration, that everybody will certainly keep in mind for long! |
Como se recordará, el Consejo desempeñó un papel fundamental en la convocación de la Conferencia Internacional sobre la Región de los Grandes Lagos. | You may wish to recall that the Council played an instrumental role in the convening of the International Conference on the Great Lakes Region. |
Poder disfrutar de un emplazamiento así, convertirá la estancia en esta gran ciudad en un placer que sin duda se recordará siempre. | The chance to enjoy such a location will undoubtedly make your stay in the city so pleasurable as to be unforgettable. |
En su opinión, ¿cómo se recordará más a Don Luis? | In your opinion, how will Don Luis be best remembered? |
¿Qué se recordará más acerca de su reunión? | What will be remembered most about their meeting? |
Este día se recordará como un día histórico. | This day will be remembered as a historic day. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.