Possible Results:
reclamara
Imperfect subjunctive yo conjugation of reclamar.
reclamara
Imperfect subjunctive él/ella/usted conjugation of reclamar.
reclamará
Future él/ella/usted conjugation of reclamar.

reclamar

Popularity
6,500+ learners.
Se exigirá, en todas las operaciones como pago de salarios y contratos, moneda de oro y cuando se trate de una suma de menos de cinco rublos, se reclamará moneda sonante.
In all transactions and in the payment of wages and salaries, to demand gold, and in the case of sums of less than five roubles, full-weight hard cash (coinage).
El capital aportado representaba una parte significativa del capital básico total y, por tanto, la probabilidad de que en caso de pérdidas se reclamara, por lo menos en parte, era elevada.
The injected capital makes up a significant proportion of the total core capital, making it extremely likely that it will be drawn on — at least in part — in the event of losses.
El cuerpo no se reclamará.
The body will not be claimed.
Si se excede el anticipo de los cargos, este monto se reclamará al residente/alumno.
If the advance on loads is exceeded, this amount will be requested from the student/resident.
Elija lo que elija, el premio principal se reclamará en el Centro de reclamaciones de Denver.
Whatever you choose, the top prize is to be claimed at Denver Claim Center.
Si bien habrá innumerables sorteos sin ganadores, eventualmente se reclamará ese jackpot difícil de alcanzar porque continúa creciendo.
While there will be countless draws with no winners, eventually, that elusive jackpot will be claimed because it continues to grow.
Se reclamará que el arquitecto no la intención usarla en esta base, porque el arquitecto quería una estructura modular más compleja para su edificio.
It will be claimed that the architect did not intend to use it here at this base, because the architect wanted a more complex modular structure for his edifice.
Jeggle: la Comisión ha acordado que solo se reclamará que se destinen recursos a Serbia cuando la situación política haya cambiado de forma radical en dicho país.
Here, the Commission has decided that appropriations are only to be withdrawn once the political situation in Serbia has changed dramatically.
Si el volumen que desea eliminar es el último volumen de un LUN, se reclamará el LUN para que haya espacio disponible para la creación de nuevos LUN.
If the volume that you delete is the last volume on a LUN, the LUN is reclaimed and the space is then available for creating new LUNs.
A pesar de lo dispuesto en el artículo 38, apartado 1, del Reglamento financiero, esta cantidad se reclamará únicamente previa decisión unánime del Consejo al respecto.
Not withstanding Article 38(1) of the Financial Regulation, this amount shall only be called up once the Management Board unanimously decides so.
Hay que transmitir este mensaje: un día se reclamará el Derecho, por no decir el deber de injerencia, cuando esté claro que se abusa hasta tal punto de hombres y mujeres.
This message needs to be passed on: one day, the law, not to mention the duty to interfere, will be required, when it is clear that men and women are being abused to this extent.
En referencia a la importancia del programa de investigación sobre mejora de la seguridad automovilística y al programa de desarrollo se reclamará en la fase B, sin embargo, un ulterior desarrollo cualitativo de los cuatro sistemas de tests.
Whilst reference is made to the importance of the EEVC's research and development programme, we call for the quality of the four systematic tests in phase B to be further developed.
Word of the Day
wrapping paper