recargan
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofrecargar.

recargar

Las bombas osmóticas generalmente se recargan con una jeringa.
Osmotic pumps are usually recharged with a syringe.
Las baterías se recargan automáticamente una vez la tensión eléctrica es restablecida.
Automatic re-charging of the battery when electrical tension is restored.
La capacidad de la recámara es de 10 balas que se recargan automáticamente.
The magazine can keep 10 pellets that are automatically recharged.
Los débiles se recargan en ti, y para toda la gente eres un apoyo.
The weak lean upon you, and for all the people you are a support.
Sin embargo, estas vidas se recargan automáticamente cada 7 min, eso hace más interesante el juego.
Nevertheless, these lives are automatically recharged each 7 me, it makes the game more interesting.
El 40 por ciento de esos teléfonos prepagos se recargan por menos de 20 centavos.
Forty percent of those prepaid phones are recharged at less than 20 cents at each recharge.
Las personas de los medios de comunicación se paran afuera un poco extrañados o se recargan contra la pared, esperando.
Media guys stand around awkwardly or lean against the wall, waiting.
La gente joven en cuestión (masculina) es conocida como hitistes (aquellos quienes apuntalan/se recargan contra la pared).
The young people in question (if male) are known as hitistes ('those who prop up/lean on the wall').
Los maestros se recargan las baterías están por el CPD pero los beneficios fueron principalmente para los niños.
The teachers were the batteries being recharged by the CPD but the benefits were primarily for the children.
Los transportadores se recargan de energía para volar mientras están en tránsito, y recuperan su fuerza personal al final del viaje.
Transporters take on energy for flight while in transit and recuperate personal power at the end of the journey.
Él pensaba que dormir era una completa pérdida de tiempo, y sabemos que nuestras almas se recargan cuando dormimos.
He thought that sleeping was a complete waste of time, and we know that sleeping is when your soul recharges itself.
Ahora Tejer Telaraña tiene 1/2/3/4 cargas que se recargan cada 40 segundos, en lugar de un tiempo de recarga de 30 segundos [?]
Spin Web now has 1/2/3/4 charges with a 40 second replenish time, instead of a 30 second cooldown [?]
Cada equipo se presenta con 12 velas led –que se recargan en tan solo ocho horas–, una base de carga, un adaptador y un control remoto.
Each set comes with 12 LED candles–which take just 8 hours to charge–a charging base, an adapter and a remote control.
Eficacia y ahorro: el Glutton® funciona con baterías eléctricas que ofrecen una autonomía de uso de 48 horas y se recargan en una noche con una sencilla toma de electricidad.
Efficient and economical: The Glutton® works on electric batteries, which provide 48 hours autonomy of use and which can be recharged overnight just by plugging into the mains.
Si no se recargan inmediatamente después del entrenamiento, el cuerpo obtiene la energía que necesita a partir de los músculos. Esto impide el aumento de peso y de masa muscular.
If these are not filled up immediately after training, the body will take the energy it needs from muscle, and you will fail to build up weight or muscle.
Aplicaciones Eficacia y ahorro: el Glutton® funciona con baterías eléctricas que ofrecen una autonomía de uso de 48 horas y se recargan en una noche con una sencilla toma de electricidad.
Applications Efficient and economical: The Glutton® works on electric batteries, which provide 48 hours autonomy of use and which can be recharged overnight just by plugging into the mains.
Debido a que en estado desconectado los condensadores se recargan de forma permanente con tensión de cresta de red, en general para la descarga de los condensadores solo pueden utilizarse resistencias.
As standard practice only resistors for the discharge of the capacitors may be used, because the capacitors are continuously recharged at peak supply voltage while switched off.
Las fuentes de energía renovable se recargan naturalmente, por lo que si se aprovechan de manera sostenible son prácticamente inagotables, y que el 13% de la demanda de energía en 2006 fue de fuentes renovables.
Renewable sources of energy are naturally replenishing and therefore, if sustainably harnessed, are virtually inexhaustible; 13% of energy demand in 2006 was from renewable sources.
Este índice tiene en cuenta la escorrentía y las reservas de agua subterránea que se recargan con las precipitaciones, las corrientes de agua que entran y salen de un país, así como el agua compartida con otros países.
This index takes into account runoff and groundwater replenished by precipitation, water that flows into and out of a country, and water shared with other countries.
Miles de personas se recargan espiritualmente en la Convención Anual de Self-Realization Fellowship Una semana de confraternización espiritual, meditación, kirtan e inmersión en las enseñanzas de Paramahansa Yogananda, el padre del Yoga en Occidente.
Highlights From Past Convocations Thousands Recharged by Self-Realization Fellowship Annual Convocation A week of spiritual fellowship, meditation, kirtan, and the teachings of Paramahansa Yogananda, the father of Yoga in the West.
Word of the Day
lean