rebalsar
La copa de nuestro corazón no puede contener toda el agua de la ventura, de modo que se rebalsa. | The cup of our heart cannot contain all the water of bliss and so it spills out. |
Cuando un contenedor pequeño está lleno de agua hasta los bordes, y se le agrega más, se rebalsa. | When a small container is filled with water to the top, and more water is added, it spills out. |
Las pequeñas partículas flotantes, como polen de flores, son evacuadas de la superficie del agua cada vez que se rebalsa por medio de estas aperturas laterales. | Floating debris, such as flower pollen, are skimmedaway from the water surfacethroughtheside pockets. |
Lo que generalmente se rebalsa en los inodoros (de las relaciones) es, ni más ni menos, el resentimiento a la moda antigua – síp, resentimiento. | What usually backs-up the toilets (in relationship) is nothing more and nothing less than good old fashioned resentment—yep, resentment. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.