Possible Results:
reanimó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofreanimar.
reanimo
Presentyoconjugation ofreanimar.

reanimar

A fines de marzo, ¡Medjugorje verdaderamente se reanimó!
At the end of March Medjugorje was really alive!
A pesar de todo, las cosas estaban mejorando. En definitiva, Verónica se reanimó un poco.
However, things were looking up. Veronica definitely rallied a bit.
El movimiento antinuclear se reanimó y se ha convertido en un movimiento a escala mundial.
A worldwide anti-nuclear movement came into existence and was stimulated.
María se reanimó gracias al buen clima de hoy.
Maria perked up thanks to the nice weather today.
Cuando por fin se reanimó, se encontró en el medio del piso, y todos ya se habían ido de la casa.
When he finally came to, he found himself lying on the floor, and everyone had already left.
No fue hasta alrededor de 1585 que nuevamente se reanimo la población española en la zona.
It wasn't until 1585 that the Spanish population settled again in the region.
Cuando Sansón la bebió, recobró sus fuerzas y se reanimó.
When Samson drank, his strength returned and he revived.
Cuando bebió, recobró sus fuerzas y se reanimó.
When he drank, his strength returned and he revived.
Cuando bebió, recobró sus fuerzas y se reanimó.
And when he drank, his spirit returned and he revived.
En el debate de 1986 se reanimó el principio de la acción afirmativa.
The principle of positive action was revived in the 1986 debate.
Él bebió, recobró su fuerza y se reanimó.
When Samson drank, his strength returned and he revived.
A continuación, se reanimó en 2003.
Then it revived in 2003.
La abuelita comió el pastel y bebió el vino que le trajo Caperucita Roja y se reanimó.
The grandmother ate the cake and drank the wine that Little Red Cap had brought.
También después de junio continuaron las acciones de masas y la resistencia de los obreros se reanimó.
After June the mass actions even continued and there was a revival of workers' resistance.
La abuelita comió el pastel y bebió el vino que le trajo Caperucita Roja y se reanimó.
The grandmother ate the cake and drank the wine that Little Red Riding Hood had brought.
El comercio se reanimó igualmente en las provincias del Imperio donde emergieron mercados importantes, como Corinto, Tebas o Halmyros.
Trade also picked up again in areas of the Empire where important markets emerged, such as Corinth, Thebes, and Halmyros.
Desde 1923, gracias al primer impulso venido del campo, la industria se reanimó y dio pruebas enseguida de una intensa actividad.
As early as 1923, thanks to an initial stimulus from the rural districts, industry began to revive.
En particular, el gasto de capital se reanimó en muchos países y las corrientes de inversión extranjera directa hacia la región aumentaron también notablemente en 2004.
In particular, capital expenditure revived in many countries and foreign direct investment inflows into the region also increased sharply in 2004.
Nicholl quedó abatido, aterrado, anonadado por aquel cañón, pero luego se reanimó y resolvió aplastar la proposición bajo el peso de sus argumentos.
Overwhelmed at first under this violent shock, he by and by recovered himself, and resolved to crush the proposal by weight of his arguments.
Argentina, otro mercado emisor con el cual han crecido los vínculos de Cuba, se reanimó parcialmente en el tercer trimestre en comparación con un primer semestre más gris.
Argentina, another issuing market with which Cuba's ties have grown, partially was reanimated in the third quarter as compared to a more sombre first quarter.
Word of the Day
to faint