reafirma
Presentél/ella/ustedconjugation ofreafirmar.

reafirmar

Este requisito se reafirma muy acertadamente en la resolución 1327 (2000).
This requirement is very usefully reaffirmed in resolution 1327 (2000).
De hecho, en el informe Mitchell se reafirma ese principio.
Indeed, the Mitchell report underpins that principle.
Con repetidas aplicaciones, se refuerza el apoyo natural del busto y se reafirma.
With repeated applications, the bust's natural support is reinforced and firmer.
Tal conclusión se reafirma plenamente del análisis de las observaciones del Estado al Informe 40/98.
This conclusion is fully confirmed after analyzing the State's observations to Report 40/98.
Esa autoridad se reafirma de nuevo en el informe del Sr. Laschet y en nuestro voto aquí esta mañana.
That authority is once again reaffirmed in Mr Laschet’s report and in our vote here this morning.
Creo que esta cuestión se reafirma nuevamente en la declaración que emitirá en breve el Consejo.
That point is again, I think, reaffirmed in the statement that the Council will be issuing shortly.
Suiza se reafirma como líder por quinto año consecutivo en la última edición del World Talent Ranking del IMD.
Switzerland firmly leads the latest edition of the recently published IMD World Talent Ranking for the fifth year in a row.
Debates en los que todo el mundo se reafirma en la gravedad de la situación y repite a continuación lo que ya dijo anteriormente.
Debates in which everyone acknowledges the seriousness of the situation and subsequently repeats what they said last time.
En esta poesía se ofrecen los sueños, las visiones y la recreación imaginativa como modelos para la memoria que se reafirma y renueva.
These poets present dreams, visions, and imaginative recreation as models for a notion of memory as renewal and reaffirmation.
Esto se reafirma aún más por el carácter indivisible de los derechos humanos, que requiere estudiar los vínculos entre la educación y todos los demás derechos humanos.
This is further reinforced by the indivisibility of human rights, which necessitates studying linkages between education and all other human rights.
Los automóviles son relámpagos en la oscuridad que se reafirma.
Automobiles are lightning flashes in a darkness that reaffirms itself.
El apaleamiento de manifestantes se reafirma como problema crónico en España.
Beating of demonstrators is reasserted as chronic problem in Spain.
Esta obligación se reafirma en otros importantes instrumentos internacionales de derechos humanos.
This obligation is reaffirmed in other important international human rights instruments.
El principio se reafirma en muchos otros textos legislativos.
The principal is reiterated in many other legislative acts.
¿Está aquí para asegurarse de que se reafirma en su historia?
You here to make sure she keeps her story straight?
Tenemos la Asociación Transatlántica, que se reafirma en todas las cumbres.
We have the Transatlantic Partnership, which is reaffirmed at every summit meeting.
La piel se reafirma, se suaviza, la profundidad de las arrugas disminuye.
The skin is firmed, smoother, the depth of wrinkles diminishes.
Puede ser adecuado un enfoque gradual, como se reafirma en el informe.
A step-by-step approach as reaffirmed in the report could be workable.
La Orden de Malta acoge con beneplácito la voluntad política que se reafirma hoy.
The Order of Malta welcomes this political will reaffirmed today.
De nuevo se reafirma la mirada en el paisaje.
Again it reaffirms it proximity to the landscape.
Word of the Day
full moon