quiebra
Presentél/ella/ustedconjugation ofquebrar.

quebrar

Y así es cómo la galleta se quiebra, ¿eh?
This is the way the cookie crumbles, huh?
Supongo que así es como se quiebra la galleta.
I guess that's the way the cookie crumbles.
No se quiebra con los cambios de temperatura y es resistente a los golpes.
It is not broken with changes in temperature and is resistant to shock.
Cómo se quiebra la corteza terrestre, y cómo afecta a la civilización.
How the Earth's crust shatters, and affects civilization.
Nota cuál se quiebra o se deshilacha más.
Note which snaps or frays the most.
El techo se quiebra a la derecha.
Remember, the roof breaks to the right.
¿Ahí es donde se quiebra el tratamiento de tu hermana esta vez?
This is where your sister's treatment broke down?
Mira, el punto de reflexión se quiebra, ¿ves?
Take a look. The reflection breaks, see?
Sin embargo, tras dar solo dos pasos se quiebra.
After only two steps, it collapses.
Ella se quiebra ante la presión.
She folds under pressure.
Veamos quién se quiebra primero.
Let's see who breaks first.
Veremos quién se quiebra primero.
Let's see who breaks first.
En la memoria se quiebra el concepto temporal y todos los tiempos posibles acaban fundiéndose.
In memory the temporal concept shatters and all of the possible times end up fusing together.
Y tres meses de largo uno resuelven, deben hablar uno juntos, y uno se quiebra luego.
And three months long one meets, must talk one together, and afterwards one cracks oneself.
Incluso en las regiones polares, el hielo que ha estado congelado por muchos años se descongela y se quiebra.
Even in polar regions, the ice that has been frozen over long years sometimes melts and cracks.
Cuando la sociedad se quiebra durante un conflicto, muchos niños consideran los grupos armados como su mejor oportunidad de supervivencia.
As society breaks down during conflict, many children perceive armed groups as their best chance for survival.
En estas condiciones, si se selecciona un sellador con un alargamiento más bajo, el sellador se quiebra fácilmente.
Under these conditions, if a sealant with a lower elongation is selected, the sealant is easily cracked.
La golpea de nuevo y ella levanta sus brazos en defensa y su muñeca se quiebra con el golpe.
He punched her again and she lifted her arms in defense, and her wrist broke under his punch.
Si se trata de una familia pobre, no es fácil visitarlos y poco a poco se quiebra la relación.
If the family's poor, they find it difficult to visit, and gradually the relationship breaks down.
Con eso, si no se tiene cuidado, se paraliza una misión y se quiebra todo entusiasmo apostólico.
That is how, if we are not careful, a mission can be paralyzed and all mission enthusiasm shattered.
Word of the Day
midnight