Possible Results:
quejarán
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofquejarse.
quejaran
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofquejarse.

quejarse

Y nunca se quejarán de su esposa de nuevo.
And they'd never complain about their spouse again.
En cambio, otros se quejarán de que esto no es suficiente.
Others instead will complain that this is not enough.
La mayoría de los niños con ambliopía no se quejarán de problemas de visión.
Most children with amblyopia won't complain of vision problems.
Supongo que las chicas no se quejarán.
I guess the girls won't complain.
Por supuesto, los propietarios de iPhone se quejarán cuando su teléfono está perdiendo una característica importante.
Of course, iPhone owners will gripe when their phone is missing an important feature.
No se quejarán, está bien.
They won't complain, it's fine.
No se quejarán, está bien.
They won't complain, it's fine.
Los pacientes se quejarán generalmente de disnea y malestar en el pecho, asociado a la obstrucción arterial.
Patients will typically complain ofdyspneaand chest discomfort, relating to the arterial obstruction.
De eso se trata todo. Bueno, elegiré por ellos, y a diferencia de ti, no se quejarán.
Well, I'll choose for them, and unlike you, they won't complain.
Los reformistas y los pacifistas sacudirán la cabeza con tristeza y se quejarán sobre la triste situación del mundo en el que vivimos.
The reformists and pacifists will shake their heads sadly and complain about the sad state of the world we live in.
Existirán algunas personas que se quejarán de que este será el único evento en tu vida donde debes derrochar y no preocuparte por las consecuencias.
There will be some people who complain about this being the only event in your life where you should splurge and not worry about the consequences.
Mientras que unos afirmarán que no están enfermos, otros harán verdaderos dramas o exagerarán lo que sienten y se quejarán en voz alta acerca de los síntomas que tienen.
While some will claim they're not ill, others may dramatize or exaggerate how they feel and complain loudly about their symptoms.
Ése es un heck de una venta a la falta hacia fuera encendido.Ahora la mayoría de los hombres se quejarán probablemente en mí para éste, pero el la ma's c'est compite.
That's one heck of a sale to miss out on.Now most men will probably gripe at me for this one, but c'est la vie.
Que los jovencitos lo llamarán la rutina, los ancianos se quejarán que en sus tiempos paseaban, paseaban así, las tradiciones familiares de Año Nuevo son necesarias a todo.
Let youths will call it routine, old men will complain that in their times walked, so walked, family New Year's traditions are necessary to all.
Los puristas se quejarán de la incorporación de tantos personajes nuevos. Mi preferido es Telefonito (Chatter Telephone), el clásico teléfono de Fisher-Price para pequeñitos, cuya sonrisa pintada oculta un astuto informante.
Purists will argue over the addition of so many new characters—my favorite is Chatter Telephone, the classic Fisher-Price tot toy, whose painted smile belies a street-smart informer.
Si hay algún problema con las tallas los consumidores normalmente avisarán (o se quejarán) en las valoraciones y recomendarán a los siguientes compradores que cojan una talla más grande o más pequeña de lo habitual.
If there are any problems with sizes, customers will leave comments warning (or complaining) about it and will advise other customers to buy a smaller or larger size than usual.
Un proyecto de este tipo debería implicar un importante gasto público selectivo en el sentido keynesiano más tradicional, y los Gobiernos sin duda se quejarán de que carecen de los medios para llevar adelante una política así.
It would have to involve targeted government spending in the traditional Keynesian sense and governments are bound to complain that they haven't the means to carry out such a policy.
No se quejarán de su trabajo; al contrario, lo amarán porque es útil y porque los preserva de la ociosidad, que es la madre de todos los vicios.
They will not complain about their work; on the contrary, they will love it because it is useful and because it preserves them from idleness, which is the mother of all vices.
No había un caso ni testigos que se quejaran, ¿qué podía hacer?
No case, no complaining witnesses, what could I do?
Augustus Caesar quitó Archelaus de oficina en 6 A.D. después de que se quejaran sus temas.
Augustus Caesar removed Archelaus from office in 6 A.D. after his subjects complained.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS