se puso el sol

Así estuvieron sus manos firmes hasta que se puso el sol.
Thus his hands were steady until the sun set.
Paseamos por las calles de París hasta que se puso el sol.
We walked the streets of Paris until the sun came up.
Esa es la que se puso el sol.
That is the going down of the sun.
Así hubo firmeza en sus manos hasta que se puso el sol.
Thus his hands were steady until the sun set.
Pero aún no se puso el sol.
But the sun hasn't even set yet.
¿A qué hora se puso el sol?
What time does the sun set?
Con estas, se puso el sol.
With these, the sun went down.
Así hubo firmeza en sus manos hasta que se puso el sol.
So his hands were steady until the going down of the sun.
Sucedió en cuanto se puso el sol.
It happened just as the sun set.
No fue hasta que se puso el sol que el niño volvió a casa.
It was not until the sun had set that the child came home.
Y pronto se puso el sol.
And then the sun went down.
Cuando se puso el sol, Lot se sentó a las puertas de la ciudad.
It chanced that when the sun was down, Lot sat in the gates of the city.
Cuando se puso el sol, estaba muy oscuro y no veíamos nuestros papeles ni nuestras anotaciones sobre la prueba.
As the sun set it became too dark to see our test papers and notes.
Mientras caminábamos hacia las carpas que servían como cuartos de viviendas temporales, se puso el sol y la oscuridad reinó.
As we walked towards the tents that served as temporary housing quarters, the sun went down and obscurity reigned.
Y afirmó la guerra muchísimo hasta que se puso el sol; y cayó Demetrio en aquel día.
And he continued the battle very sore until the sun went down: and that day was Demetrius slain.
Hace unas pocas horas se puso el sol en Beirut, y dentro de unas horas saldrá en Haifa.
A few hours ago the sun set on Beirut, and in a few hours' time it will rise over Haifa.
Ese día recibimos muchas unidades de vivienda y los iraquíes terminaron de trabajar cuando se puso el sol.
We had received a bunch of housing units for the base that day and the Iraqis finished up for the day at sunset.
Mas Joab y Abisai siguieron a Abner; y se puso el sol cuando llegaron al collado de Amma, que está delante de Gía, junto al camino del desierto de Gabaón.
Joab also and Abishai pursued after Abner: and the sun went down when they were come to the hill of Ammah, that lieth before Giah by the way of the wilderness of Gibeon.
Paseamos despreocupadamente por el parque hasta que se puso el sol.
We walked idly through the park until the sun went down.
Los vientos amainaron cerca de la hora en que se puso el sol.
The winds abated around the time the sun went down.
Word of the Day
to frighten