proveer
No se proveen fondos para gastos de terminales y de tránsito.[4] | Funds are not provided to cover terminal and transit expenses.[4]/ |
Estos sistemas se proveen completos con sensor de cámara, procesador y comunicaciones. | These systems come complete with the camera sensor, processor, and communications. |
No se proveen fundas de almohada, sábanas y toallas. | Pillow cases, sheets and towels are not supplied. |
Para resumirlo, también se proveen instrucciones para descargar todo esto. | To top it all, instructions to download all these are also provided. |
No se proveen teléfonos; la mayorÃa de los estudiantes obtienen servicio de teléfono celular. | Telephones are not provided; most students rent a cellular phone. |
Los miembros de oro también se proveen de una tarjeta comercial suiza pagada por adelantado. | Gold members are also provided with a prepaid Swiss trading card. |
También se proveen actualizaciones por correspondencia. | Updates are also provided via correspondence. |
También se proveen ahora puntos de agarre fundidos soldados mostrados aquà en dos tamaños diferentes. | Weld-on cast grapple points are also now available shown here in two different sizes. |
Desde luego se proveen los medios necesarios para un máximo de seguridad hasta que llegue el remolque. | The means for maximum safety until towed are certainly provided. |
También se proveen instrucciones especÃficas sobre el uso del logotipo en los diferentes sitios y medios. | Specific instructions related to the usage of logo in different sites and media are helpfully provided. |
No se proveen teléfonos. | Telephones are not provided. |
En algunos casos no se proveen recursos y por ende esta etapa de presupuestación no es necesaria. | In some cases resources are not supplied so this budget step is not necessary. |
Déles a los padres la GuÃa para los Padres, la cual explica los servicios de Head Start que se proveen. | Give parents the Parent Guidebook, which explains the Head Start Services provided. |
También se proveen soluciones para la dosificación en procesos continuos y para la toma de muestras sin perjudicar al proceso. | Dosing solutions for continuous processes and for sampling without harming the process are also provided. |
¿Cómo se proveen los servicios? | How Are Services Delivered? |
Todas las conexiones que se proveen a otros sitios, tienen como único objetivo brindarles mayores referencias a nuestros clientes. | All links provided to other sites are solely intended to provide our clients with more references. |
Si no se proveen esos sustitutos adecuados, entonces podéis estar seguros de que la guerra continuará existiendo durante mucho tiempo. | And if such adequate substitutes are not provided, then you may be sure that war will long continue. |
A lo largo de este reglamento, donde se expresen medidas, las que aparecen entre paréntesis solo se proveen como una guÃa. | Throughout these rules, where measurements are expressed, those in brackets are only provided as a guide. |
También se proveen iniciativas similares bajo dos iniciativas presidenciales comenzadas en 2002: los programas de Iniciativas de Terratenientes y Administración Privada. | Similar incentives are also provided under two presidential initiatives begun in 2002–the Landowner Incentive and Private Stewardship programmes. |
Los apartamentos se limpian y se proveen de sábanas y toallas antes de la llegada (ropa de cuna no disponible). | Apartments are cleaned and provided with fresh linen and towels prior to check in (cot linen not provided). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.