protegerá
Futureél/ella/ustedconjugation ofproteger.

proteger

Cómo se protegerá la información?
How will the information be protected?
¿Cómo se protegerá usted mismo(a) y a las demás personas que participan en su campaña y la apoyan?
How will you protect yourself and others involved in and supporting your campaign?
Iraq nunca se protegerá si hay soldados que cuando las cosas se ponen difíciles, abandonan el campo de batalla.
Iraq will never secure itself if they have troops that when the heat gets on, they leave the battlefield.
Si accedes a un sitio web que se comporta de forma inadecuada, recibirás una advertencia y se protegerá tu seguridad.
If you visit a site that's acting out of line, you'll be warned and taken back to safety.
Además de proteger los puntos de acceso del VIS, se protegerá también cualquier otro servicio adicional utilizado por la infraestructura de comunicación.
Besides protecting the VIS access points, any additional service being used by the communication infrastructure shall also be protected.
Además de proteger los puntos de acceso del SIS II, se protegerá también cualquier otro servicio adicional utilizado por la infraestructura de comunicación.
Besides protecting the SIS II access points, any additional service being used by the Communication Infrastructure shall also be protected.
De hecho, incluso si usted cepilla sus dientes y hace gárgaras con enjuague bucal, apenas se protegerá del mal olor de su última comida.
In fact, even if you brush your teeth and gargle with mouthwash, you're merely covering up the foul stench of your last meal.
En ocasiones, evidencia dramática llega hasta los medios noticiosos, en cuanto a qué tanto una persona promedio se protegerá a sí misma contra las repercusiones.
On occasion dramatic evidence hits the media of how far the average person will go to protect themselves from repercussions.
Al acabar con la exclusión individual se protegerá a los trabajadores que con la presente directiva se enfrentan a presiones para abandonar sus derechos.
Ending the individual opt-out will give protection to those workers who under the present Directive face pressure to sign away their rights.
Así se protegerá mejor a los niños a ese respecto, teniendo presente que la consideración primordial debe ser siempre el interés superior del niño.
This will provide better protection for children in that area, keeping in mind the best interests of children which should always be a primary consideration.
En el caso de que exista tal posibilidad, el componente, pieza del vehículo o mercancía que pueda disparar una alarma se protegerá de forma permanente de los equipos DCC de tierra.
Where such a possibility exists then that component, vehicle part or commodity that has the possibility of generating an alarm shall be permanently shielded from the trackside HABD equipment.
Por un lado, se protegerá mejor a la industria de la Unión, que se está centrando cada vez más en la fabricación de productos monocristalinos de gama alta para el sector de las instalaciones en tejados.
On the one hand, it will better protect the Union industry, which is increasingly focusing on manufacturing high-end mono-crystalline products for the rooftop sector.
Los reembolsos e incentivos benefician no solo a los consumidores sino a todo residente del estado porque se ahorrará energía, se protegerá mejor el medioambiente y se fortalecerá la economía.
The rebates and incentives benefit not just the purchaser, but every state resident because energy will be conserved, the environment will be better protected and our economy will be spurred.
Gracias a esa designación se protegerá un ecosistema de arrecifes de coral único, frágil e integrado, consistente en aproximadamente 1.200 millas de islotes, atolones, bancos, montes marinos, picos, bajíos y otros elementos emergentes.
The particularly sensitive sea area will protect a unique, fragile and integrated coral reef ecosystem consisting of an approximately 1,200-mile stretch of small islands, atolls, banks, seamounts, pinnacles, shoals and other emergent features.
La ICUE se protegerá de conformidad con la presente Decisión.
EUCI shall be protected in accordance with this Decision.
Por ejemplo, se protegerá el patrimonio de las mujeres violentadas.
For example, the assets of the violated women will be protected.
La espalda de los operarios se protegerá (no necesitan agacharse)
The operators back will be saved (no need to bend down)
Un hombre así debe ser protegido, él no se protegerá a sí mismo.
Such a man must be protected, he will not protect himself.
Al final, el dinero se protegerá por sí mismo.
Eventually, the money will protect itself.
Los anunciantes quieren asegurarse de que entiendas cómo se protegerá su marca.
Advertisers want to be sure you understand how their brand will be protected.
Word of the Day
moss