proponer
Las vanguardias se proponen conducir y trabajan para ello. | Vanguards set out to lead and they work for that. |
También se proponen varias transferencias de puestos (ibíd., párrs. | A number of redeployments are also proposed (ibid., paras. |
¿Cómo se proponen responder el Consejo y la Comisión a eso? | How do the Council and the Commission intend to respond to that? |
En el restaurante también se proponen especialidades regionales de Mecklemburgo y platos internacionales. | The restaurant also serves regional Mecklenburg specialities and international dishes. |
En el capítulo IV se describen las limitaciones existentes y se proponen recomendaciones. | Chapter IV describes the existing constraints and proposes recommendations. |
Ahora se proponen posibles fechas de conclusión para finales de 2010. | Possible target dates for conclusion are now proposed for end 2010. |
En las páginas siguientes se proponen herramientas para cambiar. | The following pages suggest tools for change. |
Finalmente, se proponen también dos puestos de la Sede para su reclasificación. | Finally, two headquarters level posts are also proposed for reclassification. |
Todos los del Cielo los bendicen y se proponen su Victoria. | All of Heaven blesses you and intends your victory. |
Tales temas se proponen constantemente a los estudiantes. | Such topics are constantly offered to students. |
Estas disposiciones que se proponen sumirán sus negocios en el caos. | These proposed rules are throwing their businesses into turmoil. |
También se proponen ocho reclasificaciones (véanse párrs. | Eight reclassifications are also proposed (see paras. |
También se proponen dos reclasificaciones (véanse párrs. | Two reclassifications are also proposed (see paras. |
Sin embargo, no todas las empresas se proponen ayudar o ser socialmente responsables. | However, not all business seeks to be helpful or socially responsible. |
Dos opciones de consolidar se proponen generalmente. | Two options of refunding are generally proposed. |
En el restaurante se proponen platos tradicionales caseros de Carintia. | The restaurant offers traditional, homemade Carinthian dishes. |
En la Estrategia se proponen medidas concretas destinadas a la mujer. | Specific actions are proposed in the Strategy which are targeted at women. |
Los movimientos que se proponen son sutiles, precisos y exactos. | The movements that are suggested are subtle, precise and exact. |
No se proponen cambios en el número de observadores militares. | No change is proposed in the number of military observers. |
Estas recomendaciones se proponen para una posterior revisión y discusión. | These recommendations are proposed for further review and discussion. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.