Possible Results:
pronunció
pronuncio
pronunciar
Pablo VI se pronunció contra esta mentalidad en la Populorum progressio. | Paul VI strongly opposed this mentality in Populorum Progressio. |
La AFL se pronunció a favor de la semana de cinco días. | The AFL came out in favor of the five-day week. |
La delegación se pronunció a favor de la segunda hipótesis de financiación. | The delegation was in favour of the second resource scenario. |
La AMEDI se pronunció por la promoción de medios auténticamente públicos. | AMEDI came out in favor of genuinely public media. |
El grupo Rainbow se pronunció sobre la comunicación final. | Rainbow group commented on the final disclosure. |
El ex Representante Permanente de Alemania, Sr. Pleuger, se pronunció sobre esta cuestión. | The former Permanent Representative of Germany, Mr. Pleuger, was very vocal on this topic. |
Antes de eso, se pronunció sobre la campaña de Trump. | Before that, she honed in on GOP contender Donald Trump's campaign. |
También se pronunció sobre una solicitud de que se dicten medidas cautelares. | It has also dealt with a request for the indication of provisional measures. |
La visita tuvo lugar y no se pronunció ni una sola palabra sobre los valores democráticos. | The visit took place and not a word on democratic values was uttered. |
El público se pronunció con una clara mayoría por el texto de Tilman Rammstedt. | The audience overwhelmingly came out in favour for Tilman Rammstedt's text. |
¿Y por qué no se pronunció? | And why did it not come up? |
Finalmente el jurado se pronunció a favor de la cadena perpetua. | The jury had finally recommended life imprisonment. |
Ahora, la Suprema Corte se pronunció. | The Supreme Court has now spoken. |
Morales se pronunció por que Rodríguez fuera nombrado presidente para organizar elecciones anticipadas. | Morales called for Rodríguez to be named president in order to organize early elections. |
El Ministerio de Defensa no se pronunció respecto al recurso interpuesto por el peticionario. | The Ministry of Defense made no pronouncement with respect to the appeal lodged by the petitioner. |
El diario se pronunció editorialmente por el SÍ, aunque con ciertas reservas. | In the end the newspaper came out in favor of them, although with certain reservations. |
En este período se pronunció el veredicto en tres juicios. | The verdict in three trials was delivered during that period. |
La Corte no se pronunció sobre el fondo del asunto. | The Court did not rule on merits of the case. |
La Comisión no se pronunció ayer sobre los datos. | The Commission did not comment yesterday on the data. |
Lo siento, pero un tribunal ya se pronunció sobre ello. | I'm sorry, but a court's already ruled on this. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
