profesar
Si el Estado desea que se indique la religión que se profesa en los documentos oficiales, han de establecerse listas con diferentes religiones, incluidas listas abiertas. | If the State wishes to mention religious affiliation on official documents, various categories of affiliation, including open-ended ones, need to be provided. |
Muchos de los productores por lo general se profesa en la que su propia técnica está hecha de 100% de sustancias naturales, por lo que es seguro para hacer uso normal de. | A lot of the producers are usually professing in which their own technique is made out of 100% natural substances, so that it is secure for normal make use of. |
La obstinación de los principales Grupos federalistas en continuar, a pesar de todo, con el proceso de adopción, da una idea real del respeto que se profesa a la ley en la Europa que están construyendo. | The obstinacy of the main federalist groups in pursuing their adoption come what may shows exactly how far the law is respected in the Europe they are building. |
Asimismo, financia una fundación de las Hermanitas de los Pobres, que hace trasladar hasta Tours, y se profesa un gran afecto por esa casa, donde, cada domingo, pasa las tardes con los ancianos, ayudando a las hermanas en las tareas más humildes. | He subsidized a foundation of Little Sisters of the Poor that he had brought to Tours, and took a great liking to this house where he spent his Sunday evenings with the elderly, helping the sisters with the humblest tasks. |
La tercera religión que más se profesa es la de Zion con el 17,5%. | The third professed religion more is the Zion with 17.5%. |
Aquí el creyente se profesa al Espíritu Santo y a su naturaleza divina. | Believers thereby acknowledge the Holy Spirit and His divinity. |
Porque con el corazón es creer para justificación; pero con la boca, testimonio se profesa para liberación. | For with the heart is believing for justification; but with the mouth, testimony is professed for deliverance. |
Usted no debe consentir en profesar la verdad y no vivirla; siempre ha admirado una vida consecuente con lo que se profesa. | You cannot consent to profess the truth and not live it; you have ever admired a life consistent with profession. |
En 1918 se profesa como Hermano Lego de la Orden de los Capuchinos Menores con el nombre de Fray Casiano María de Madrid. | In 1918, he professed himself as Lay Brother of the Order of the Minor Capuchins as Friar Casiano Maria of Madrid. |
Como consecuencia del déficit de aprendizaje en materia de derechos humanos se crea una disparidad entre lo que se profesa y lo que se practica. | It is the deficit in human rights learning that creates a gap between what is professed and what is practiced. |
La regla escrita, se le conoce comúnmente como la segunda regla, de los Hermanos Menores es la que hoy día se profesa en toda la Primera Orden de San Francisco. | This second rule, as it is usually called, of the Friars Minor is the one at present professed throughout the whole First Order of St. Francis. |
Además, existe asimismo un derecho a no manifestar la religión que se profesa, derecho que también se vería limitado al exigirse que se consignara la religión propia en los documentos oficiales. | In addition, there is equally a right not to manifest one's religion, which would also be limited through the requirement to mention one's religion on an official document. |
Qué religión se profesa no tiene mayor importancia en la vida cotidiana. Las escuelas públicas deben ofrecer clases de religión. En algunos estados federados hay también instrucción religiosa islámica. | In everyday life a person's religion does not play much of a role. Government schools are obliged to offer religious instruction; some states also offer instruction in the Islamic religion. |
El deporte catalán por excelencia es también un símbolo del país, hasta el punto de que aquí casi se profesa adoración por este equipo y por sus jugadores, por su historia y sus valores. | The Catalan national sport, it is the symbol of the country, creating an almost romantic relationship with the team and its players, history, and values. |
El término también puede ser utilizado para denotar la capacidad de la persona' s mente a la influencia física signos del zodiaco el planeta también a los poderes telequinéticos lectura de la palma que se profesa al parecer por personas así sucesivamente geller uri. | The term may also be used to denote ability of the person' s mind to physically influence zodiac signs the planet also to the telekinetic powers palm reading which are professed allegedly by people so on uri geller. |
El relativismo que actualmente se profesa y vive en Occidente tiene sus raíces en las teorías del materialismo y del evolucionismo marxista; dicho de otro modo: en la negación de toda realidad espiritual y todo elemento fijo y permanente en el hombre y la sociedad. | The relativism today professed and lived in the West is rooted in the theories of materialism and Marxist evolutionism; in other words, on the denial of any spiritual reality and any stable and permanent element in man and society. |
Frente a la fachada principal de la bodega, como resguardando al edificio de las molestias ocasionadas por la carretera, se encuentra un jardín con una colección de robles de distintos orígenes; muestra inequívoca del entusiasmo que aquí se profesa por la arboricultura en general. | Opposite the main façade of the winery, as if protecting the building from the intrusions from the road, there is a garden with a collection of oaks from different origins. This is clear proof of the great dedication here to arboriculture in general. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.