preparar
Estaban en los lugares en que se preparaban los atentados. | They were present in places where the attacks were prepared. |
Sentía que algunos de ellos se preparaban para huir. | Some of them, he sensed, were preparing to flee. |
Con ellos se preparaban cremas que se utilizaban para la belleza del cutis. | With them some creams were made for the beauty of the skin. |
Aquí también se preparaban los óxidos de valencias elevadas del lantano, cesio y neodimio. | Higher oxides of lanthanum, caesium and neodymium were also produced there. |
Además de la fregua se preparaban también los malloreddusu, pillus, cruxionis. | Malloreddusu, pillus and cruxionis were also prepared. |
Así es como se preparaban las comidas en la Polinesia de antaño. | Meals were prepared that way in the old days. |
Los predicadores en el Nuevo Testamento eran simplemente cristianos que se preparaban para enseñar a otros. | Preachers in the New Testament were merely Christians who prepared themselves to teach others. |
En Crimea, se preparaban incluso grandes fuerzas para acometer esta última empresa. | In the Crimea they even got ready a big army for this latter purpose. |
En estos colegios se preparaban los novicios de la Orden provenientes de Argentina, Chile y Paraguay. | In these schools the novices of the Order coming from Argentina, Chile and Paraguay got ready. |
Se partían varios animales en dos mitades y se preparaban a lo largo de una senda. | First, several animals were cut in half and arranged along a path. |
Cuando dejé el palacio, la princesa y su consorte... se preparaban para dejar el país. | When I left the palace, the Princess and her consort were preparing to leave the country. |
En la MINUEE, los informes de recepción e inspección se preparaban sin comprobar realmente las cantidades de combustible entregadas. | In UNMEE, receiving and inspection reports were prepared without actually verifying the quantities delivered. |
En varias misiones, la inspección de llegada y los informes mensuales de verificación se preparaban con demoras considerables. | In a number of missions, the arrival inspection and monthly verification reports were prepared with considerable delays. |
También se preparaban aves para mí; y cada diez días, odres de vino en abundancia. | Also fowl were prepared for me, and once every ten days an abundance of all kinds of wine. |
Morozov era el editor del periódico Narodnaya Volya, donde se preparaban los manuscritos para su publicación. | Morozov was the editor of People's Will newspaper; the manuscripts were prepared for publication in this apartment. |
En la cocina se preparaban tartas y pasteles, dulces y salados, para ser servidos durante la fiesta. | Sweet and sour pies were being prepared in the kitchen for the party. |
El atún era el producto más solicitado, aunque también se preparaban pescados de tamaño menor, sardina, caballa. | Tuna was the most sought-after product, though smaller fish like sardines and mackerel were also processed. |
Corrientemente, varias veces al día, se preparaban productos derivados, muchos de ellos centrados en determinados fenómenos peligrosos. | Derived products were produced routinely several times per day, many of them focusing on particular hazard events. |
Altos funcionarios se preparaban para una evaluación del Centro IC para la Buena Gobernanza, de India. | Senior civil servants were preparing to host an assessment by the IC centre for Governance from India. |
Las Fuerzas israelíes descubrieron una serie de sitios en los que se preparaban explosivos y detuvieron a muchos sospechosos. | The IDF uncovered a number of sites used for preparing explosives and arrested a number of suspects. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.