se portaba mal

Popularity
500+ learners.
En enero de 2008, un estudiante de kinder se portaba mal.
In January 2008, a kindergarten pupil was acting up.
Y le dije que romperíamos si se portaba mal.
And I said I'd break up with him if he was mean to you.
Recuerde cómo se comportaba usted o cuándo se portaba mal cuando era niño, cómo lidiaban sus padres con su comportamiento y cómo se sentía sobre sus técnicas de disciplina.
Think back to how you behaved, or misbehaved, as a child, about how your parents dealt with your behavior, and how you felt about their disciplinary techniques.
Si de niño usted era enviado a su habitación cuando se portaba mal o le decían que no sería popular si no se comportaba bien, podría crecer asociando la soledad con el abandono.
If as a child, you were sent to your room when you misbehaved or were told that you would be unpopular if you did not behave, you may grow up associating solitude with abandonment.
¿Qué hacia su padre cuando se portaba mal, Enrique?
What did your father do when you were misbehaving, Enrique?
Dejamos de llevar a Oliver a misa porque se portaba mal.
We stopped taking Oliver to mass because he was misbehaving.
Cada vez que Clara se portaba mal, le quitábamos el iPad.
Whenever Clara was behaving badly, we'd take away her iPad.
Ángela se portaba mal, así que la pusimos en penitencia.
Angela was acting up, so we put her in a time-out.
A Amaia la castigaban constantemente porque se portaba mal en la escuela.
Amaia kept getting grounded because she was behaving badly at school.
Mi abuela solía darle una paliza a mi mamá cuando se portaba mal.
My grandmother used give my mom a beating when she misbehaved.
Creaba problemas para mi hermano mayor cuando se portaba mal conmigo.
I would make problems for my older brother when he was mean to me.
El maestro llevó al alumno a un lado para ver por qué se portaba mal.
The teacher took the student aside to see why he was acting out.
Lola es un enigma. Esta mañana se portaba mal, pero ahora es una santa.
Lola is an enigma. She was misbehaving this morning, but now she's an angel.
Blanca no podía evitar los favoritismos; siempre perdonaba a Jorge cuando se portaba mal.
Blanca couldn't help but play favorites; she always let Jorge off when he misbehaved.
Sam estaba celoso cuando los hijos de mi hermana vinieron a visitar. Por eso se portaba mal.
Sam was jealous when my sister's kids came to visit. That's why he was behaving badly.
El año pasado, Javier se portaba mal en clase, pero hablamos con él y ahora se está portando mucho mejor.
Last year, Javier was misbehaving in class, but we talked to him, and now he's behaving much better.
Cuando le agradecí a mi hijo por portarse bien en la tienda, mi hija dijo "me portaba bien también". Era cómico porque sabía que se portaba mal.
When I thanked my son for behaving well in the store, my daughter said "I was well behaved too." It was funny because she knew that she behaved badly.
Word of the Day
toast