poner

Solo se pondrán peor si piensan que lo estoy protegiendo.
It'll just get worse if they think I'm protecting him.
Las hojas de los árboles pronto se pondrán rojas o amarillas.
The leaves of trees will soon turn red or yellow.
Estos ficheros se pondrán a disposición de la AEVM previa solicitud.
These files shall be made available to ESMA on request.
Esos ficheros se pondrán a disposición de la AEVM previa solicitud.
Those files shall be made available to ESMA on request.
A este paso, las cosas solo se pondrán peor.
At this rate, things will only tum for the worse.
Los dictámenes del CCSC se pondrán a disposición del público.
The opinion of the SCCS shall be made publicly available.
Todas las fábricas de la ciudad se pondrán en huelga...
Every factory in the city will come out on strike.
Todas las evaluaciones se pondrán a disposición del público.
All evaluations shall be made available to the public.
Mis padres se pondrán muy contentos de volver a verte.
My parents will be so happy over to meet you again.
Otros adoptan formas diferentes que se pondrán de relieve posteriormente.
Still others take different forms, which will subsequently be highlighted.
Éstas se pondrán próximamente a disposición del público en general.
They would soon be made available to the general public.
Los programas informáticos se pondrán a disposición de manera gratuita.
The software shall be made available free of charge.
Estoy segura de que pronto se pondrán en contacto con usted.
I'm sure they'll be in touch with you soon.
Los resultados de la evaluación se pondrán a disposición del público.
The results of the evaluation shall be made available to the public.
Si no te creo... las cosas se pondrán peor.
If I don't believe you, things get worse for you.
Mis abogados se pondrán en contacto contigo.
My lawyers will be in touch with you.
Los registros se pondrán a disposición de la autoridad competente previa solicitud.
The records shall be made available to the competent authority upon request.
Las entradas están impresas y se pondrán a la venta una semana antes.
The tickets are printed and will go on sale a week before.
Ahora las cosas se pondrán duras para él.
Now things will be tough for him.
Apuesto a que tus amigos se pondrán contentos cuando te vean.
I bet your friends will be so happy when they see you.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict