plantea
Presentél/ella/ustedconjugation ofplantear.

plantear

La misma cuestión se plantea respecto de la recomendación 189 infra.
The same question arises with respect to recommendation 189 below.
La obligación de no reconocimiento se plantea en forma diferente.
The obligation of non-recognition arises in a different manner.
Este es el eterno problema que se plantea con la vida.
This is the perpetual problem that arises with life.
El problema de aportar intérpretes se plantea en muchas situaciones judiciales.
The problem of providing interpreters occurs in many legal settings.
Gehry se plantea sus edificios como obras de arte.
Gehry approaches his buildings as works of art.
La cuestión nacional se plantea hoy con gran intensidad en España.
The national question is today posed with burning intensity in Spain.
Por lo tanto, la cuestión de revocar dichas leyes no se plantea.
Therefore the question of repealing such laws does not arise.
¿Cómo se plantea, en nuestra época, la cuestión del regionalismo?
How is the question of regionalism presented in our time?
La organización también se plantea una posible diversificación del negocio (transporte marítimo).
The organisation is also proposing possible business diversification (maritime transport).
Cuatro décadas después, esta hipótesis ni siquiera se plantea.
Four decades later, this hypothesis is not even mentioned.
Pero, entonces, se plantea una pregunta: ¿qué sería ese embrión?
But then a question arises: what is this embryo?
El quinto desafío también se plantea en situaciones posteriores a conflictos.
The fifth challenge also arises in post-conflict situations.
La cuestión que se plantea entonces es: ¿cuál puede ser ese número?
The question that arises then is: which can be that number?
También se plantea la cuestión del derecho a la confidencialidad.
The question of the right to privacy also arises.
El mismo tema se plantea en la última oración del párrafo 4.
The same point arose in the last sentence of paragraph 4.
Así la creatividad se plantea como un verdadero reto.
So creativity arises as a real challenge.
En esta perspectiva se plantea el congreso internacional de estos días.
The international event of these days fits into this perspective.
Otro problema se plantea cuando hay discrepancias en la interpretación de las señales.
Another problem arises from differences in the interpretation of signals.
Sin embargo, esta consigna se plantea también hoy en el terreno democrático.
However, this slogan too stands today upon a democratic plane.
Ese problema de lejanía también se plantea en algunas zonas urbanas.
The distance problem also applies to some urban areas.
Word of the Day
swamp