Possible Results:
persignó
persigno
persignar
Se persignó, cerró sus ojos y oró para que fuera correcto lo que estaba a punto de hacer. | He crossed himself, closed his eyes and prayed he was about to do the right thing. |
Se persignó, se inclinó en reverencia hasta el piso y les deseó buena salud a Zosima y a Nicolás. | He crossed himself, bowed to the ground, and wished good health to Zosima and Nicholas. |
Se persignó, cerró sus ojos y rezó para que lo que estaba a punto de hacer sería lo correcto. | He crossed himself, closed his eyes, and prayed he was about to do the right thing. |
Se puso muy rojo y se persignó. | He turned very red and he crossed himself. |
Miró mi cuello, se persignó y dijo: — ¡Agradece al querido padre! | She examined my neck, crossed herself and said only:—Thank dear Father! |
Se puso muy rojo y se persignó. | Oh, no. He turned very red and he crossed himself. |
Abrió la carta, se persignó y dijo una pequeña oración antes de leerla. | He tore the letter open, crossed himself and said a little prayer. |
Sus ojos, ya muy abiertos, parecieron salirse de las órbitas; se persignó varias veces; murmuró unas frases entrecortadas, en un lenguaje que esa vez me resultó del todo ininteligible. | He widened his eyes, if it were possible to open them wider than they were, he blessed himself repeatedly, murmured some broken phrases in a language that this time I really did not understand. |
El sacerdote se persignó y comenzó a rezar. | The priest crossed himself and started praying. |
La madre del niño, Efimia, se persignó y susurró apasionadamente oraciones. | The mother of the boy, Efimia, crossed herself and passionately whispered prayers. |
Se persignó, y me hizo una seña para que la siguiera a un altar que estaba a un costado, a nuestra izquierda. | She crossed herself and signaled me to follow her to a large side altar to our left. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
