perjudica
¡Porque la única persona que se perjudica es Juliana Deguis! | Because the only person who is being discriminatory is Juliana Deguis! |
¿Quién se perjudica de la entrada en vigencia de la ley 30640? | Who takes the worst part of 30640? |
No se perjudica nada. | Nothing is not ironed. |
El masaje con ventosas se perjudica? | Is cupping massage Harmful? |
Si se imponen barreras arancelarias, también se perjudica el potencial de los países en desarrollo para competir eficazmente en el mercado abierto. | As tariff barriers fall, so does the potential for developing countries to compete effectively in the open market. |
De esa manera no se perjudica a los trabajadores de la Hacienda La Clementina, al Estado ni a los ecuatorianos. | In this way, it is not detrimental to the workers of the Hacienda La Clementina, to the State or to Ecuadorians. |
La consecuencia: se perjudica al sector, una competencia desleal y, por parte de los Estados, se perciben menos derechos aduaneros. | As a consequence, the sector suffers, we have unfair competition, and the Member States receive less revenue from customs duties. |
60 años de investigación han demostrado que al separar a los niños de sus familias y colocarlos en grandes instituciones se perjudica seriamente su salud y su desarrollo, especialmente el de los más pequeños. | But 60 years of research has demonstrated that separating children from their families and placing them in large institutions seriously harms their health and development, and this is particularly true for young babies. |
Cuando se perjudica a un ciudadano, a todos nos gusta que se obtengan resultados rápidos, pero a los serbios de Kosovo no les hacemos ningún favor si los presentamos solo como objetivos y víctimas. | We would all like to see quick results whenever harm is done to any citizen, but it is no service to the Kosovo Serbs themselves to present them only as targets and victims. |
De este modo se perjudica el modelo nórdico. | This is prejudicing the northern model. |
Finalmente, al deporte mismo es al que se perjudica. | In the end, this is also to the detriment of the sport. |
Copiando no se perjudica a nadie. | Copying in itself hurts no one. |
Si es muy lenta, la productividad se perjudica. | Too slow and productivity suffers. |
También la mente se perjudica. | The mind, too, is injured. |
De esta forma, afirman los especialistas que se perjudica a la implantación del óvulo en las mismas. | In this way, the experts claim that it impairs the implantation of the ovule in them. |
De hecho, sometiendo la masa a elevadas presiones y temperaturas se perjudica su componente más importante: el gluten. | The dough expositions to the high pressures and temperatures damages its most important component: the gluten. |
A consecuencia de ello, no solo se perjudica a los individuos, sino también a la organización del Partido. | As a result, it damages the Party organization as well as individuals. |
Si la función del hígado se perjudica, la dosis se debería reducir a la mitad y hasta (de ser requerido) más. | If liver function is impaired, the dosage should be reduced by half and even (if required) more. |
Tampoco se perjudica a la reproducción pública puesto que no paga cánones a los intérpretes o los productores. | Libraries' interests are not harmed since libraries do not pay royalties to performers or record producers. |
La cultura del encuentro y la cultura de la exclusión, la cultura del prejuicio, porque se perjudica y se excluye. | The culture of encounter and the culture of exclusion. The culture of prejudice; because it criticized and excludes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
