pensaban
pensar
Esto muestra que no se pensaban recibir la comida gratis. | This shows that they had no thought of receiving the food free. |
Y se pensaban muy diferente el trabajo: yo llevaba algún tipo de papeles, preparaba el café. | And they invented all sorts of work: I wore some papers, making coffee. |
Segundo, al existir en forma digital, medios que antes se pensaban como mutuamente excluyentes ahora fluyen juntos sin esfuerzo. | Secondly, by existing in digital form, media that were formerly thought of as mutually exclusive now flow effortlessly together. |
Esto es lo que se pensaban los gentiles; esto es lo que los sirios también creían (1 Reyes 20:23). | That is what the Gentiles thought; that is what the Syrians also thought (1 Ki. 20:23ff.). |
Si Era consciente de que, a esta luz, ninguna de las dificultades de la vida, los desafíos o las dificultades se dominaban y ni siquiera se pensaban. | Yes I was aware that in this light none of life's hardships, challenges or difficulties mastered and were not even thought of. |
Los autores del estudio dicen que las posibles causas de estas diferencias de salud por vecindarios que determinaron en estudios anteriores se pensaban eran debido a las diferencias en los hospitales o debido a comportamientos que afectan las salud, tales como dieta, fumar, ejercicio o estrés. | Study authors said possible causes for neighborhood health differences identified in previous studies were thought largely to be based on differences in hospitals, or due to variations in behavioral health, such as diet, smoking, exercise, or stress. |
Se pensaban que tenía una tienda, que tenía que ser rico, | They figured he owned a store, he had to be rich, |
Juan era santo y algunos se pensaban que él era el Mesías. | John was a saint and some thought he was the Messiah. |
Todos los espacios, con distintos ambientes, se pensaban que una experiencia más privada o social. | All spaces, with distinct environments, were thought to a more private or social experience. |
Y aquéllos que se pensaban menos dotados tenían envidia de los que parecían más dotados. | And those who thought themselves to be less gifted were envious of those who seemed to be more gifted. |
Muchas de las interpretaciones de fósiles de dinosaurios que una vez se pensaban que eran firmes ahora han resultado ser falsas. | Many interpretations of dinosaur fossils once thought to be iron-clad have been proven to be flawed. |
De nuevo se ve como que si los sitios gobernados por Doce Ciervo y su familia se pensaban que eran sinónimos con Tlaxiaco. | Again it seems as if the sites ruled by Twelve Deer and his family were thought to be synonymous with Tlaxiaco. |
Alineación del negocio de terceros - hacer que los proveedores compartan los mismos objetivos, ¿quién asume la responsabilidad total cuando las cosas no resultan como se pensaban? | Third-party business alignment–do suppliers share the same objectives, who takes overall responsibility when things go wrong? |
Las situaciones arriba descritas han provocado una sobre emergencia de enfermedades que se pensaban erradicadas, en particular: el paludismo, la difteria y la tuberculosis. | The situations described above have led to illnesses that were thought to have been eradicated, including malaria, diphtheria and tuberculosis. |
Nos lleva día a día a reimaginar nuevas formas de conectar el mundo, a nuestros consumidores y sus inquietudes en formas que antes se pensaban imposibles. | It pushes us everyday to re-imagine new ways to connect the world, our consumers, and their pursuits in ways never before thought possible. |
Incluso la populación de sardinas en el Pacífico y anchoas peruanas ha disminuido drásticamente, aunque anteriormente existían en gran número y se pensaban inmunes al exceso de pesca. | Even the Pacific sardine and the Peruvian anchovies, which were once in large numbers and thought to be immune to overfishing, have decreased drastically. |
Tengo que decir qué hubo un problema en la reserva (se pensaban que ibamos 2 pero en realidad éramos 4))pero se solucionó bastante rápido y bien. | I have to say that there was a problem in the reservation (they thought we were 2 but in reality we were 4)) but it was solved quite quickly and well. |
¿Sabia usted que los químicos compuestos CFC que ahora son prohibidos se pensaban en un tiempo ser una alternativa no dañina para el ambiente para los refrigerantes en el mercado en ese entonces? | Did you know that the now-banned CFC chemical compounds were once thought to be an environmentally-friendly alternative to refrigerants on the market at the time? |
De nuevo se ve como que si los sitios gobernados por Doce Ciervo y su familia se pensaban que eran sinónimos con Tlaxiaco. | In a parentage statement on Bodley obverse Twelve Deer is shown as ruler of Tlaxiaco. Again it seems as if the sites ruled by Twelve Deer and his family were thought to be synonymous with Tlaxiaco. |
No solo en los cambios muy prácticos de los materiales y las técnicas, sino en la distribución y financiacion de esos materiales se encontraron factores que se pensaban ampliar considerablemente la definición de la palabra casa. | Not only in very practical changes of materials and techniques, but in the distribution and financing of those materials lied factors that were thought to expand considerably the definition of the word ''house''. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
